artville1

Тамила Афанасьева / 5 марта 2015, 10:40

Безграмотность пресс-службы Одесской ОГА


Хотела утром как всегда что-то хорошее написать, поднять Одессе настрой после ночных событий, а тут этот пост от ООГА!
 Я просто возмущена от безграмотности!

Если бы не траур, то это можно было бы считать самым смешным и безграмотным постом всей Одесской области!
 ООГА оказывается находится в США, запятые на РУССКОМ ЯЗЫКЕ отменены, украинским языком ООГА уже не пользуется и ОДЕССКИЙ ОПЕРНЫЙ ТЕАТР ПЕРЕСТАЛИ УВАЖАТЬ И ВСЕ ПИШУТ С МАЛЕНЬКОЙ БУКВЫ И НЕПРАВИЛЬНО!!!
 
 

Благодаря моему неравнодушию, теперь это выглядит вот так:

 


Пост размещён сторонним пользователем нашего сайта. Мнение редакции может не совпадать с мнением пользователя



botva0
botva0 5 марта 2015, 12:46     +12      
запятые, конечно, расставили — можно записать себе плюсик. и неважно, что знаки препинания не там где правила предписывают, зато они теперь есть.
   Відповісти    
Zangarmarsh
Именно. Тамила откровенный персонаж..) Иногда такое ощущение, что она специально гонит.
   Відповісти    
Слушатель
Возьми на полочке пирожок.
   Відповісти    
Zangarmarsh
***запятые на РУССКОМ ЯЗЫКЕ отменены

«На русском языке отменены» — это как? Имеется в виду «в русском языке»?

***Я просто возмущена от безграмотности!

По-русски будет «возмущена безграмотностью».

Да и еще — после слова «траура» запятая не нужна. То есть вы в текст ошибок от себя привнесли. Тамила, зачем позориться? Вы же сами русским не владеете, а лезете кого-то исправлять. :) 
   Відповісти    
Капитан Блад
"что-то" пишется через дефис, а не через тире, как написала Афанасьева.
Не следует путать дефис и тире. Дефис — орфографический знак. Тире — пунктуационный. Кроме того, тире в русской типографике, в отличие от дефиса, отбивается пробелами.
   Відповісти    

botva0
да и после «балета» запятую бы добавить неплохо. и слово «завтра» дважды повторять неуместно — хотя это ошибка не грамматическая, а семантическая, но все равно — ошибка.
   Відповісти    
<img src=/i/vk.gif class=fbico> Александра Федоренко
Вероятно, автор не читала или забыла напрочь  стихи А.С. Пушкина.

Но уж темнеет вечер синий,
Пора нам в ОПЕРУ скорей:
Там упоительный Россини,
Европы баловень Орфей.

К сожалению, во времена поэта одесскому оперному театру ещё небыло присвоено столь почетное звание, как «Национальный Академический», но всем читателям его стихов было понятно, о чем идет речь.
Тоже самое было допущено и в объявлении ОГА.

И лично от меня. Всегда ли автор называет полное имя своих детей, обращаясь к ним?
Наверное, в его обращении присутствуют простые и всем понятные слова, например: сын или дочь, в том числе уменьшительно-ласкатеьно: сынок, доченька или сына, доча. и т.п.

По моему, не следует искать блох там, где их нет.
   Відповісти    
Valter
Valter   страна по ip - od 8 марта 2015, 22:30     +2      
Ну, а пиариться-то как?!
 Умом поразить тщилась, запятые ставила, а вы не оценили.
Тут человек на лавры Каурова и Давидченко метит, и такая черствость от сограждан…
   Відповісти    
   Правила

Записи в блогах:




Думська в Viber


Одрекс
Ми використовуємо cookies    Ok    ×