«Дон Кихот», да не тот! Письмо одесситам с того света
Покойный балетмейстер императорских театров Мариус Петипа прислал с того света письмо в редакцию «Думской». Оно посвящено прошедшей позавчера в одесской Опере премьере балета Людвига Минкуса «Дон Кихот». Приводим документ полностью, без правок и купюр.
Милостивые государи и государыни, многоуважаемые одесситы! Я прожил долгую и полную трудов жизнь, сочиняя балеты для первых театров Российской Империи. Не раз приходилось мне ворочаться в моем гробу по причинам использования моего наследия, как принято говорить у вас, в недостойном контексте. Духи вездесущи; постепенно я научился витать в просторах Интернета, так я узнал между прочим, что читательская аудитория ресурса «Думская» состоит почти сплошь из балетоманов.
Узнав о том, что Одесский национальный (вот этого, признаться, я не постигаю, как может театр быть национальным, когда искусство интернационально) академический театр оперы и балета восстанавливает моего «Дон Кихота», я одновременно и возрадовался, и огорчился. Первое — поскольку не каждое сценическое произведение имеет историю без малого в полтораста лет. Второе — поскольку при моей жизни никто не дерзнул бы написать на афише: «хореография Мариуса Петипа и Александра Горского».
Я бы предпочел, милостивые государи и государыни, чтобы театр остановил свой выбор на одном имени. Хоть г-н Горский и был моим учеником, мы с ним весьма разошлись во взглядах на искусство, но об этом ниже. С годами я понял, что не имел и не мог иметь учеников. Научить сочинять танцы нельзя потому, что это вопрос творчества. Это все равно как живопись Я однажды спросил известного художника, может ли он мне сказать наперед, какие краски употребит для изображения эффекта зари? Художник ответил, что не может
Я компоную по музыке. И не зря говорят, что французского балетмейстера Петипа сделала великим встреча с великой русской музыкой Римского-Корсакова и Чайковского.
А г-н Горский без зазрения совести заимствовал мои идеи. Уезжая в Москву, сей господин записал с помощью хореографических знаков все те па, что я сочинил в Петербурге. В «Дон Кихота» он вставил танец с кинжалами, который я поставил в балете «Зорайя» и так далее, и тому подобное.
Весьма выдающаяся балерина, мадемуазель Елена Добрянская, которая танцует Китри, заслужила мое благословение и легкую тоску по поводу того, что не могу засвидетельствовать свое восхищение ей лично и галантно Однако всему свое время. В этой ситуации утешает лишь то, что и пресловутый г-н Горский не сможет того же.
Узнал я также, что в вашем театре имеется свой Дон Кихот руководитель независимого профсоюза Виталий Сивоглаз, который помогает артистам, у которых нелады с дирекцией. Приветствую! Притеснения дирекции знакомы были, представьте, даже мне. Вперед, на борьбу с ветряными мельницами!
Кстати, в последней премьере эта сцена решительно меня не устроила: пляски цыган — пусть, но тема мельниц, как ныне пишут в Интернете, не раскрыта. Вините г-на Горского!
Но даже Горский не додумался бы возить Дон Кихота на живых артистах. Весьма удивил меня Росинант, конь, на котором должен путешествовать Дон Кихот. Для своей постановки я лично выбирал подходящую клячонку на базаре, одесский же театр предпочел с животными дела не иметь. Слуги, явно потворствуя безумию Дон Кихота, набрасывают на себя покрывало, балерина шествует впереди, мило дрыгая ножками, танцовщик везет на спине рыцаря. Как я узнал, такое решение принял главный балетмейстер вашего театра, заслуженный (что за притча, у меня такого звания при жизни не было!) артист России Юрий Васюченко.
Заинтересовавшись творчеством этого господина, посетил постановку с его либретто и хореографией, именуемую «Тайна венского леса». Ужас объял мою давно отлетевшую душу! Никогда при жизни, да и после нее я не видел такой нестройности кордебалета, такого набора безликих па, такого странного сюжета с канканом подружек дровосека и внушающих омерзение декораций из какого-то синтетического прозрачного материала. В него еще все запаковывают, от воды до одеял, слава Богу, в мои времена таких материалов не было
Моя мирная тень присутствовала на оперном спектакле «Аида» — в основном, ради балетных сцен, которые поставил все тот же г-н Васюченко. Я был поражен! Столетия проходят, ничего не меняется! Я увидел кошмар, преследовавший меня при жизни, то есть танцующих к залу боком египтян.
Будучи в Берлине, я ходил там в Египетский музей и видел гробницы фараонов и настенную живопись, где все фигуры изображены в профиль, потому что тогдашние художники не умели еще изображать людей иначе. Вот почему в «Дочери фараона» я и не подумал заставлять своих египтян танцевать, повернувшись в профиль к публике: во времена фараонов, да и раньше, люди ходили совершенно так же, как ходим мы, и только невежды и глупцы способны заблуждаться на этот счет. И потому я был так возмущен, когда в Москве г-н Горский позволил себе, во-первых, менять имена действующих лиц в «Дочери фараона». Аспиччия у него стала Бинт-Анта. Вместо одной дочери у фараона их оказалось три. Я бы уж советовал сделать их целую дюжину ради удовольствия юных завсегдатаев балета!
И это талант? И это гений? Скотина, и только!
Во-вторых, г-н Горский ставит заново моего «Дон Кихота», «Эсмеральду» г-на Перро, «Конька», «Золотую рыбку» Сен-Леона, опять-таки мою «Дочь фараона», уродуя все эти балеты и вдобавок имеет еще глупость заставлять танцевать египтян в профиль! Вижу, у одесского театра та же беда!
Не спешите обвинять старика в предвзятости. Все на том и этом свете знают мою историю со Львом Ивановым. Вместе с ним мы ставили балеты «Золушка», «Гарлемский тюльпан», «Лебединое озеро». В 1892 году Иванов по моему сценарию один поставил и сочинил все танцы балета «Щелкунчик».
Действительно талантливых, способных и знающих балетмейстеров я не устранял, не интриговал против них, а был, напротив, в самых дружеских с ними отношениях и с наслаждением видел в них людей, способных поддерживать балет наш на надлежащей высоте. В свое время я создал балетную труппу, о которой публика говорила: это лучший балет в Европе. И это потому, что я выдвигал на сцену истинно талантливых артистов, а не каких-то бездарных учеников, ибо всегда трудился ради великого искусства хореографии. Во всякой труппе, безразлично какой, совершенно необходим образованный, справедливый и воспитанный режиссер, который добился бы к себе уважения. Такого счастья желаю Одесскому театру оперы и балета.
Засим остаюсь искренне ваш, дорогие балетоманы Южной Пальмиры, Мариус Петипа.
На фото Владимира Андреева: сцены из спектакля «Дон Кихот»
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
Ты просто не поверил, что сейчас можно с помощью интернета писать письма с того света. А зря. Можно и по скайпу. Только там все ограничено. Кончил-не кончил — 3 минуты.
Меня достал пан с ником «Канава». Пушкин сказал «зима», и стала зима. Глагол «зимоно» означает действие — «месить». Пушкин вряд ли знал про это. Он еще писал так-«Вале», а перводчик из лат. глагола «валео» сделал перевод — «привет». А что тогда означает слово «карнавале»? Правильно, означает время, когда «мясо-можно», т.е. можно есть мясо после поста. Но в целом то, что постановка балета «Дон Кихот» в Одессе вызвала столько комментов — весьма приятно. Никто не обратил внимание на то, что бал правили наши гости из Японии. Они приглашеня, видимо, для контраста с долговязым Романтиком из Ла-Манча. И Санчо Панса остался без осла? Видно, никто на эту роль не согласился.
Я, пан «Канава, привел свой пример о том, что у Пушкина не все настолько идеально, чтобы нам не читать Шекспира. То, что ты немедленно прибегаешь к оскорблениям, говорит о скудном запасе аргументов. Дискуссия тем и полезна, что она развивает культуру жителей города Одессы и увеличивает число поклонников серъезного искусства. Разговор шел о «Камеди Клабе», а об Одесском Акад.Нац. Театре Оперы и Балета. А ты — такие сильные эпитеты. Нехорошо, котик. Но если ты «в натуре с Канавы» — то шо ж. Там так говорят.
Обратите внимание на задник сцены, где изображены ветряные мельницы — потенциальные «противники» Дона Кихота. Не знаю, где художник мог их видеть. Во-первых, все ветроколеса стоят в одном положении. Во-вторых, неясно, как в них подается пшеница и откуда выйдут мешки с мукой. А в — третьих, если бы хотя бы на одной висел флаг ПР — это была бы и правда, и «бомба». Одесса с этим балетом прогремела бы на всю Украину.
Вот ты нас умыл, пан «Котэг»! Конечно, перечитаем Сервантеса. А что у тебя означает слово «паражон»? Не двоеженство ли? Это — когда у одного мужчины две жены? Конечно, идею Сервантеса о бескорыстном, чудаковатом романтике, борце с пошлостью и пороком, сей балет не раскрыл. Манипуляции с пикой над головами толпы не назовешь «шоковой терапией». Актуален ли сейчас вопрос о нашем безразличии к происходящему в городе и стране? Еще как! Но вот что странно. Люди все еще голосуют за выраженных кидал и бандитов! Нет чистого искусства. Никто не помнил бы Сервантеса, если бы он нас ничему не учил.
Так че то там с «парой жен», таварисч «Котэг»? Ты, как и пан «Канава», глаголишь междометиями. У меня есть кореш, который так говорит, когда он изрядно «под мухой». Давай дискуссию, а не базар!
«Дон Кихота» еще не смотрел, а на «Тайны Венского леса» ходил. Хорошо, что интерьер Оперного театра и музыку Штрауса невозможно испортить, а то, что испортить можно, было испорчено со знанием дела.
Обратите внимание на задник сцены, где изображены ветряные мельницы — потенциальные «противники» Дона Кихота. Не знаю, где художник мог их видеть. Во-первых, все ветроколеса стоят в одном положении. Во-вторых, неясно, как в них подается пшеница и откуда выйдут мешки с мукой. А в — третьих, если бы хотя бы на одной висел флаг ПР — это была бы и правда, и «бомба». Одесса с этим балетом прогремела бы на всю Украину.
Работаешь грубо, «Канава». Ты, часом, не японец? Канава — Окинава. Так ты считаешь, что Украина не имеет право на свое национальное искусство? А Болгария — имеет? А Сербия? Как они вообще живут без «большого брата»? Вздрагивают от каждого шороха — у них же нету «стратегического партнера»! А у нас — есть. Нам спокойно.
Смотри, так ты точно «пацан с раена Канавы». А я тебя еще паном звал. Понижаю в ранге до простого «пацана». А почему ты решил, что Мишка-Япончик стал бы выполнять твои фантазии? Ты спорить учись, а не пытайся «завести» приличного человека. А что ты там дальше про воспитанность говоришь? Это ты о ком?
Это письмо пропитано желчью и завистью.Однозначно.Я далеко не балетоман, но смотрела с большим удовольствием и все понятно.Хорошо, что вы только пишите Яд не пробовали сдавать? И вам легче и людям польза.
а вы уверенны, что это достаточно адекватный человек всё это написал..кто знает, что ему взбредёт в голову дальше..что там недостойные его произведений артисты, или руководство театра, что допускают такое, по его мнению, безобразие, и сообщит о возможном то ли минировании здания, то ли расправой во время не угодной ему постановки хорошо, если это просто «типа шутка», но что-то уж слишком часты поимённые упоминания лично мне такие шутки не нравятся
Написала это мразь, которая не может, по причине своей трусости и низости, выйти и сказать чего хочет добиться! Не может нести ответственность за свои слова! Анонимка, причем с иронией и упоминанием конкретных фамилий, известных на весь мир людей, говорит о сущности этого ничтожества, мелкого, подлого, жалкого! А спектакль классный, кто любит балет, обязательно сходите!
Во все времена новизна в искусстве встречалась в штыки классиками. Достаточно вспомнить только Мопассана с соответствующей башней. «И это все пройдет».
Это не только в мире балета. Собственно, в мире Мельпомены — закулисная возня, подковерная война и всевозможные интриги — обычное явление. Так было всегда. Ибо, все стремятся в «Примы», но не всем дано.
Нда Изячный выстрел ушел «в молоко». Для того, чтобы понять этот опус, надо, во-первых, разбираться в балете. Во-вторых, быть в курсе закулисных интриг Одесского оперного. Судя по комментариям, читателей «Думской» и то, и другое волнует мало. За редким исключением. Некоторые таки поняли, что этот опус очередной замаскированный под рецензию стон «как все плохо в нашем оперном при нонешних руководителях». Убил абцаз о том, что Васюченко плохо поставил «Дон Кихота», потому что плохо поставил «Тайны венского леса». О том, что у одного человека бывают творческие провалы и удачи, г-н Петипа, видимо, не слышал. Бесспорно, это оригинальная фишка написать письмо от имени Петипа. И это вроде как дает право не указывать настоящего автора статьи, да, товарищи редакторы? И это понятно. Не надо его указывать. Потому что в этом случае читатели сразу поймут, почему так рассержен «Петипа». ) «Петипа»! Вы про целевую аудиторию слышали? Не на «Думской» это надо было размещать! А тут не в Росинанта корм
Особенно приятно, что господин Петипа отдельно отметил Виталия Сивоглаза, пожизненного борца со всеми директорами. Интересно, кто же по мнению современного Дон Кихота достроен быть директором оперного? Или может господину Петипе с того света видней?