Дурные перегибы: «Новая почта» отказывается пересылать книги, изданные в СССР — даже приличные
Журналист Дмитрий Бакаев узнал о странном нововведении в политике «Новой почты». Она теперь отказывается пересылать книги, изданные при СССР — вообще все, даже те, которые не содержат коммунистической или российской имперской пропаганды.
У нас в городе есть «Музей совка». «Думская» писала о нем тут. В музее с юмором и в меру желчно вам расскажут о жизни в советской империи. О цензуре, ГУЛаге, доносах, а еще, что делать, если ваш сосед Чикатило. Есть и одноименная группа в «Фейсбуке», в которой публикуют интересные материалы, проводятся различные конкурсы на знание истории «совка».
Вот вы знаете, почему популярная в 1980-х кровать называлась «вертолетом»? И на этот вопрос подписчики отвечали по-разному.
Что, дескать, в СССР на военном вертолетном заводе изготавливали кровати, а там, где делали снаряды — матрешек.
Другая версия: вертолетом назвались доски, проложенные между шконок в лагере для заключенных. И название кровати дали бывшие зэка.
Выиграла приз украинка, которая сейчас находится в Германии.
А надо сказать, призы тоже бывают разные.
Осколок Берлинской стены, листовка УПА, копия знака отличия НКВД или, как в этот раз, книжка Юрия Коваля «Пять украденных монахов».
Почему эта книжка? Потому как это то немногое, что было хорошего в советском прошлом. Мы в детстве зачитывались Юрием Ковалем, его «Недопеском» и «Приключениями Васи Куролесова». Его любили все, и недаром книгу переводили на многие языки мира. В том числе и на украинский.
Я хотел отослать победительнице первое издание, 1979 года. И тут началась катавасия. На «Новой почте» менеджер спрашивает, что за книга. Я отвечаю:
- Детская. 1979 года.
- Написана на русском?
- Ну да.
- Нельзя.
-Так она же советских времен…
- Нельзя.
Дома я попытался прояснить ситуацию. Мы позвонили на горячую линию «Новой почты», и там нам сказали, что произошла ошибка. На каком языке книжка, это не критично. Она же старая. Не принимаются современные российские книги.
Ладно. Дай, думаю, еще проверю. Отсылаю запрос в группу «Новой почты» в «Фейсбуке».
И приходит обескураживающий ответ:
«Доброго ранку, Дмитре! Зазначимо, що до Німеччини заборонено відправляти антикварні книги віком старше 100 років. Також заборонена видавнича продукція, що має походження або виготовлена на території держави-агресора чи тимчасово окупованої території України. Саме тому цю книгу відправити немає можливості».
Я спросил у менеджеров «Новой почты»: «В 1972 году издательством «Художественная литература» был выпущен русский перевод «Кобзаря». Его тоже не пропустите?» Молчат. Скрипят мозгами.
А по мне, это чистое «гагарство». Так Юрий Коваль называл глупость или недоразумение. Надо все же инструктировать работников «Новой почты», где книги Прилепина, а где веселые недопески.
Автор — Дмитрий Бакаев
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Современное украинское издание той же книги
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
новая почта уже зажралась((( и по ценам и по обслуживанию. В последнее время укрпоштой проще и быстрее отправить посылку, а грузы поболее — мистэкспресс или на худой конец деливери
Парламент Казахстана принял законопроект, согласно которому студентам-медикам и будущим педагогам запрещено обучаться дистанционно. Об этом сообщает «Sputnik Казахстан».
«Исследования показывают, что онлайн-обучение по педагогическим, медицинским и фармацевтическим специальностям сопряжено с большими рисками. Поэтому предусмотрен запрет дистанционного обучения по педагогическим и медицинским специальностям в колледжах и университетах», — приводит агентство слова депутата Асхата Аймагамбетова. Также в республике запретят передачу государственных школ и колледжей в частную собственность.
«Законопроектом введена норма по организации постановки ребенка в очередь для получения места в детский сад, предоставления ему места и приема на работу работников образования только в рамках единой информационной программы», — продолжил Аймагамбетов.
Частная компания имеет право установливать свои правила, если они не противоречат действовующему законодательству Украины. А, вообще, это явный перегиб со стороны работников Новой почты. Их тоже надо воспитывать. Где там товарищ Шурик?)
Все правильно зробили, російській мові та літературі давно треба обрізати крила, бо розповсюджується як ракова пухлина. І тим, хто виступає за розповсюдження російської мови, яка начебто нікому не належить, теж треба вправити мізки.
Кремлевский тролль? Вам паскудам таким как фарион лишь бі посеять вражду внутри Украині. Вам уже ответили бойцы с "нуля" — пошли вслед за русским кораблем! А Новая почта полезные идиоты
👀❓❓❓ «Також заборонена видавнича продукція, що має походження або виготовлена на території держави-агресора чи тимчасово окупованої території України. Саме тому цю книгу ВІДПРАВИТИ немає можливості».
Стаття 28-1. Ввезення та розповсюдження видавничої продукції, що стосується держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України
Забороняється ❗ ВВЕЗЕННЯ на митну територію України та/або розповсюдження на її території видавничої продукції, що має походження або виготовлена та/або випущена у світ, та/або ввозиться з території держави-агресора, Республіки Білорусь, тимчасово окупованої території України (крім розповсюдження видавничої продукції, що має походження або виготовлена та випущена у світ на тимчасово окупованій території України до її тимчасової окупації), а також книжкових видань, що містять твори, автори яких є або були у будь-який період після 1991 року громадянами держави-агресора, за винятком колишніх громадян держави-агресора, які є (або на момент смерті були) громадянами України і не мають (на момент смерті не мали) громадянства держави-агресора.
Видавнича продукція, випущена у світ державною мовою держави-агресора, що не підпадає під обмеження, визначені частиною першою цієї статті, та інші обмеження, визначені законодавством, може бути ввезена на митну територію України та розповсюджена на її території за умови наявності відповідного дозволу, передбаченого цією статтею.
❗ Обмеження щодо ввезення видавничої продукції, визначені частинами першою і другою цієї статті, не застосовуються до видавничої продукції, що ввозиться фізичними особами не з метою розповсюдження, за умови дотримання сукупності таких вимог:
1) ввезення видавничої продукції здійснюється в ручній поклажі або супроводжуваному багажі;
2) загальна кількість видавничої продукції не перевищує 10 примірників;
3) видавнича продукція не включена до Реєстру видавничої продукції антиукраїнського змісту.
[…]
Постанова Кабінету Міністрів України від 08.09.2023 № 958 «Про затвердження переліку вкладень, заборонених до пересилання у поштових відправленнях, і Порядку вилучення вкладень, заборонених до пересилання, із поштових відправлень та розпорядження ними» Про затвердження переліку вкладе… | від 08.09.2023 958
ПЕРЕЛІК вкладень, заборонених до пересилання у поштових відправленнях
2. У міжнародних поштових відправленнях забороняється пересилати:
[…]
інші предмети, ввезення яких заборонено до країн відповідно до їх законодавства та актів Всесвітнього поштового союзу.
39-летний фельдшер сдавал россиянам позиции ВСУ и корректировал удары по Измаильскому району.
СБУ установила, что сотрудник скорой помощи был завербован фсб рф. Для выполнения задач куратора фигурант передавал координаты базирования личного состава и кораблей морской охраны. Он также собирал сведения о позициях ПВО.
39-летний фельдшер сдавал россиянам позиции ВСУ и корректировал удары по Одессе.
СБУ установила, что сотрудник скорой помощи был завербован фсб рф. Для выполнения задач куратора фигурант передавал координаты базирования личного состава и кораблей морской охраны. Он также собирал сведения о позициях ПВО.
39-летний фельдшер сдавал россиянам позиции ВСУ и корректировал удары по Одессе.
СБУ установила, что сотрудник скорой помощи был завербован фсб рф. Для выполнения задач куратора фигурант передавал координаты базирования личного состава и кораблей морской охраны. Он также собирал сведения о позициях ПВО.
39-летний фельдшер сдавал россиянам позиции ВСУ и корректировал удары по Одессе.
СБУ установила, что сотрудник скорой помощи был завербован фсб рф. Для выполнения задач куратора фигурант передавал координаты базирования личного состава и кораблей морской охраны. Он также собирал сведения о позициях ПВО.