art2
Реклама

Кулеба в Одесі запропонував міністру закордонних справ Німеччини транслітерувати назву міста німецькою з однією «с» 

24 лютого 2024, 20:45     Читать на русском

Транслітерувати назву Одеси німецькою мовою з української, з однією літерою «с», запропонував міністр закордонних справ України Дмитро Кулеба колезі з Німеччини Анналені Бербок.

Під час спільної пресконференції, яка проходила в нашому місті, український дипломат нагадав, що Київ уже транслітерується німецькою з української мови.

«Я б просив, щоб також вчинили з назвою Одеса і писали з одним «с», — наголосив Кулеба.

Зі свого боку Анналена Бербок заявила, що якщо так зробити, то вона читатиметься і вимовлятиметься як «ОдеЗа».

Зазначимо, що про перехід на українську транскрипцію написання Києва — Kyjiw замість Kiew Федеральне міністерство закордонних справ Німеччини оголосило 23 лютого.

Зміну написання української столиці відобразять у «Довіднику країн для офіційного використання» МЗС Німеччини і відтепер в офіційній німецькій кореспонденції використовуватиметься українське написання Києва.

 







Рона
Рона 24 лют, 21:15     -4      
Терпець урвався. Пошел за лопатой, щобы лупить кулебу его любимым оружием ) 
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Жора с Адесы
Цікаво, а як українською транслітеруються назви столиць Естонії та Португалії?
Відповідь: Таллінн та Ліссабон відповідно. Є ще приклади: Йоганнесбург, Роттердам та ін. Чому цім містам можна мати подвійні літери, а Одесі- ні? Вінниці можна, а Одесі- ні. Чому? За що? Чим Одеса провинилась?
   Відповісти    
Хозяин скрепостных
Германию на украинском будем называть «Дойчланд»? Или немцы не парятся, что на украинском «Німеччина»?
Кто знает, как пишется и произносится на немецком Херсон?
   Відповісти    
Жора с Адесы
Cherson
   Відповісти    
Жора с Адесы
Чому німецький міністр не запропонувала Кулебі змінити українську транслітерацію Німеччини? Нехай буде Дойчланд. Ну й далі за прикладом: Полска, Остеррайх, Мадьяр тощо
   Відповісти    
george push
george push 24 лют, 22:07     +1      
ЧИМ БИ ДИТЯ НЕ ТІШИЛОСЬ — АБИ НЕ ПЛАКАЛО
   Відповісти    
DOLLAR
DOLLAR 24 лют, 22:35     +11      
Это все зачем они сюда приезжали?Важную проблему решали? Какая хрен разница сколько букв, страна на волоске, а они буквы считают!
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Oпанас
Oпанас 25 лют, 13:39     -2      
країна на волосині, тому що путін має нагоду захищати узкоязичних
   Відповісти    
WesBorland
WesBorland 24 лют, 22:51     +8      
Боже які дурні
І це головне що їх турбує.. це пи*дець
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Коментар отримав забагато негативних оцінок
mezzaniner
mezzaniner 24 лют, 23:48     +1      
Поменяют, никуда не денутся, следом за международным англоязычным написанием. Меньше путаницы будет. А техасскую или монгольскую Одесссу могут хоть с двумя, хоть с тремя писать.
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок

Коментар отримав забагато негативних оцінок
Pegasus
Pegasus 25 лют, 00:45     -2      
=«Я бы просил, чтобы также поступили с названием Одесса и писали с одним «с»,  подчеркнул Кулеба.=

За ваши деньги любой каприз. Оплатите Германии расходы по новой транслитерации — сделают.
И подаренные автобусы верните, а то, получается, они не тому городу были подарены.
   Відповісти    
Адмирал Крузенштерн
Министр дело говорит.Надо букву убирать.Я понимаю, вата будет рвать пуканы, рашисты будут в панике, но министр говорит по делу.
   Відповісти    
VSemenov
VSemenov 25 лют, 07:59     0      
Какой прогресс в международных отношениях! Буковски поменяли. Ну, теперь все наладится, западная помощь попрет валом. Рашисты от страха спокойно спать не смогут. Огромное достижение нашей дипломатии! Аплодисменты, бурные и продолжительные
   Відповісти    
kostalevskiy
kostalevskiy 25 лют, 17:02     +1      
А як вірно: КулеЙба чи КуЙлеба?
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Revo
Revo 25 лют, 21:09     +2      
В Германии Вроцлав называют Бреслау… и даже на дорожных табличках так написано. А если и пишут Вроцлав, то с польским «костылем» и в скобках.
   Відповісти    
Коментар отримав забагато негативних оцінок
Фроим Грач
Шольц виступив проти постачання Україні Taurus, пояснивши це небезпекою втягування ФРН у війну.*

💬«Мене дивує, що деякі люди зовсім не хвилюються, вони навіть не замислюються над тим, чи може те, що ми робимо, в якомусь сенсі призвести до участі у війні», — сказав Шольц.
   Відповісти    
   Правила
Вгору ↑





← Сотні людей вийшли на мітинг у Констанці на підтримку України (фото)

→ В одеситки вкрали 100 тисяч доларів із банківської комірки



 Телеграм канал Думської:
Ми використовуємо cookies    Ok    ×