Названия улиц в центре Одессы будут указывать только на русском: депутаты говорят, что это незаконно
0
Одесские коммунальщики заказали 30 новых табличек с названиями улиц на русском языке, сообщил журналистам вице-мэр Одессы Сергей Подгайный. По его словам, все таблички будут выполнены в одном стиле. Они предназначены для исторической части города. Еще 20 существующих указателей отданы на реставрацию.
Сергей Подгайный
Вице-мэр уточнил, что все надписи будут выполнены только на русском языке. Устанавливать в центре города украино- и англоязычные таблички не планируется. «Если от жильцов поступят жалобы, тогда будем принимать решение по поводу еще и украинских табличек», — сказал Сергей Подгайный корреспонденту «Думской». Здесь нужно напомнить: после принятия одесским горсоветом программы сохранения и развития русского языка предполагалось, что указатели названий улиц в городе будут двуязычными. Однако прошел год, но на зданиях не появилось никаких новых табличек – висят только украинские, хотя это уже противоречит действующему закону «Об основах государственной языковой политики». За разъяснением мы обратились к главе комиссии горсовета по реализации программы «Сохранение и развитие русского языка в городе Одессе» Алексею Косьмину. «Закон четко предписывает указывать названия улиц на украинском языке, а там где в процессе реализации закона появились региональные языки, их следует применять наравне с украинским, — отметил депутат. — Другое дело, что нигде не сказано, каким шрифтом что писать: например, русским теоретически можно крупнее, чем украинским. Относительно чисто русскоязычных указателей, то это незаконно и у города могут возникнуть юридические проблемы, о чем я уже предупредил Сергея Подгайного».
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!
Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter
|
У меня на на 9-ти этажном доме 30 лет нет вААще никакой таблички ни номера дома ни названия улицы. Бреуса 26, хотя с СДПТ на нее деньги капают, уже можно из чистого золота сделать!! Хочу табличку и на украинском и на русском языке (как по закону). Примите жалобу пожалста, тов. Подгайный.
Відповісти
|
|
небось балконы попристраивали и таблички не перенесли.
Відповісти
|
|
Их со дня основания дома с 1983г не было, и балконы не пристраивали, т.к. там универсам «Наталка» Балконы не пристраивали, т.к. на первом этаже по проекту их вообще нет.
Відповісти
|
|
Пахомов не архитектор и не строитель, причем тут он?
Відповісти
|
|
он был директором «Январки», которая строила этот дом, и за всё в ответе, правда уже не перед Вами).
Відповісти
|
|
Еще и какие. Исторический центр. Туристы, импортные гости. Могли бы и на английском продублировать.
Відповісти
|
|
Я не видел ни в одной столице мира табличек на русском языке. Так почему в Одессе надо весить таблички на английском?
Відповісти
|
|
потому что международный язык — английский, а не русский.
Відповісти
|
|
Русский является одним из официальных языков ООН. Наряду с английским, арабским, испанским, французским и китайским.
Відповісти
|
|
это да. но если мы поймём названия улиц, скажем в Австрии или Франции на их языках, то австриец или француз на нашей кириллице нет. Поэтому, дублировать таблички на английском вполне дельное предложение.
Відповісти
|
|
На английском — не помешало бы! Только с нормальным переводом! А то будет опять «Скисна» только уже не на украинском, а на английском!!! Да и дописать хронологию изменения названия улицы, период и ФИО героя-инициатора переименования и причину. А то идей у теперешней власти много и посещают они их слишком часто. Ну и туристам интересно будет!
Відповісти
|
|
Нам их тоже не всегда понять, но их наше мнение совершенно не заботит: http://en.wikipedia.org/wiki/Huy
Відповісти
|
|
Слава Богу, что мы увидим улицу Косвенную, а не непонятную Скисьную.Еще хочется, чтобы был наведен порядок с улицей Польской и дали объективную оценку названию улицы неизвестного Каркашадзе, 19 летний внук которого получил должность депутата горсовета под фамилией Бочоришвили по квоте Тигипко.Или одесситы считают, что Каркашадзе украсил своими «бесценными творениями» Французский бульвар???
Відповісти
|
|
Это еще не то, я в 15-м трамвае проехал, так там на «бегущей» строке улица вообще «НЕПРЯМА» ) так что СКИСНА с пивом пойдет)
Відповісти
|
|
таки да например ул Косвенная, звучит по русски красиво, а по укр.-СКІСНА неуместно, далее переулок Лунный- все ок, но по укр.-Місячний, пардон, переулок в честь и таких примеров уйма! P.S но проблем других имхо, тоже навалом!
Відповісти
|
|
«P.S но проблем других имхо, тоже навалом! "
Да вы что? Побойтесь Бога
Відповісти
|
|
отгадайте русское название улицы «Похыла»? Нет, не Преклонная, и не Престарелая
улица Наклонная есть еще улица Самолетная на Ленпоселке половина улицы «Самольотна», вторая половина — «Литакова» :)
Відповісти
|
|
Это сейчас сделали «Скісна». Изначально «перекрестили» в «Непряму». Помнится, люди ехали аж до Балковской в ожидании остановки «Косвенная».
Відповісти
|
|
это термин, обозначающий, во время советов, человека часто меняющего место работы))
Відповісти
|
|
Меня уже сейчас вырвет от этой проблемы.Что, в городе других дел мало? Дороги, разметка, грязь, разруха
итд.
Відповісти
|
|
Нет на билбордах «С разрухой покончено»! , вы что не знаете? Какая разружа, какая грязь, какие там дороги и разметки, все уже сделано.
Відповісти
|
|
Автомобилю без разницы, куда он попадет — в «выбоину» или в «вибоїну». В любом случае обрадуется только продавец запчастей да слесарь на СТО.
Відповісти
|
|
Название Одесских улиц является исторической ценностью и если были улицы на Украинском языке пусть так и будет, не кто слова против не скажет
а если возвращают старые названия то пусть и таблички выглядят как раньше
мы же не едем во Львов со свои самоваром и уважаем ихние традиции
пусть и наши традиции уважают..И не нужно на этом пиарится
Відповісти
|
|
Старые названия тоже не везде возвращают. Например, улице Малороссийской название так и не вернули.
Відповісти
|
|
Если минусующие не знают, то Малороссийская — это историческое название улицы Лазарева, преименованной при Гурвице в Адмирала Лазарева. Я конечно понимаю, что им двигала исключительно любовь к Черноморскому флоту и романтика антарктических экспедиций, а не то, что могут подумать всякие там злопыхатели.
Відповісти
|
|
Ошибочка! Улица Лазарева (что на молдаванке) так была переименована задолго до Жабы. Лазарева она стала еще в конце 50-х. Гурвиц тогда еще и каплей не висел.
Відповісти
|
|
Никаких ошибочек! При советской власти она была просто Лазарева, а при Гурвице стала Адмирала Лазарева. Первый был одесский революционер-подпольщик, а второй — командующий Черноморским флотом и первооткрыватель Антарктиды.
Відповісти
|
|
До Лазарева она Цыганской называлась, сам недавно где-то читал.
Відповісти
|
|
В 1916 Малороссийская: http://www.citymap.odessa.ua/maps/a/?n=h28 В 1905 Малороссийская: http://www.citymap.odessa.ua/maps/a/?n=h24 В 1894 Малороссийская: http://www.citymap.odessa.ua/maps/a/?n=h19 В 1864 Малороссийская: http://www.citymap.odessa.ua/maps/a/?n=h8 В 1855 Малороссийская: http://www.citymap.odessa.ua/maps/a/?n=h7
Когда Цыганская?
Відповісти
|
|
Правильно! Дерибасовску обратно в Гимназическую, Гаваную в Халтурную, Княжеску в Баранова и Мясоедовскю, в добавок, в Шалом Алейхем! Правильно.
А, ну и всем любимую Косвеную в Вегерову!
Это правильный выбор, товарищи!
Відповісти
|
|
Умоляю, Черноморского казачества — в Московскую!
Відповісти
|
|
Каин, Дерибасовская одно время была Лассаля!
Відповісти
|
|
Да и Пушкинской не вернули название — Итальянская!
Відповісти
|
|
Итальянцам хотя бы бульвар ихний вернули, а малороссов проигнорировали с их родной улицей. Явная дискриминация по национальному признаку. Куда смотрит «Свобода»?
Відповісти
|
|
) сюда смотрит: http://zik.ua/ua/news/2012/08/30/366119
Відповісти
|
|
О, НОВЫЕ Таблички. Это единственное, что можно довести до логического завершения в системе жилищно-коммунального хозяйства. К тому же мы ежемесячно платим за это где-то по 5 коп.
Відповісти
|
|
Говорят:«Заставь дурака богу молиться — он лоб побьет», — это видать о чиновниках мэри
Відповісти
|
|
вот появится такая гнида как Горизонт и все пропало шеф..
Відповісти
|
|
а в целях справедливости номера домов нужно писать на украинском
Відповісти
|
|
Уже не важно на каком языке будут табиличчки. Главное, чтобы их сделали до очередного переименования улиц. )
Відповісти
|
|
Не только в целях справедливости.
Согласно ч.2 ст. 25 закона Кивалова-Колесниченко, почтовые адреса на конвертах отныне должны писаться исключительно на украинском.
Відповісти
|
|
Несправедливо. Если местное. Как написать? И кто прочтет? Писал на русском и доходили без всякого закона о языках. Узаконили русский, теперь не дойдут.
Відповісти
|
|
А я предлогаю, вобще все, перевести на Одесское наречие
ну, или, хотя бы нарисовать таблички на Идиш!
Відповісти
|
|
вимагаю всі назви писати по українські. На інших мовах додатково, якщо з'являться зайві гроші
Відповісти
|
|
Всё по честному:название улиицы на русском, номер дома на украинском.От нашли блин проблему.
Відповісти
|
|
тогда уж китайскими )) на будущее пригодиться
Відповісти
|
|
арабские цифры произошли от древнеукраинских, так что всё нормально
Відповісти
|
|
чувство юмора у людей исчезло напрочь
За что заминусовали то? ))
Відповісти
|
|
«Если от жильцов поступят жалобы, тогда будем принимать решение по поводу еще и украинских табличек» до чего же глупое изречение, тьфу на вас, чиновники, шестьдесят восемь раз
Відповісти
|
|
А че так мало? Всего 68? Они заслуживают гораздо большего.
Відповісти
|
|
А еще на улицах установить мусорные корзины с надписями на всех языках бывшего СССР «мусор выбрасывать здесь».
Відповісти
|
|
скорее цирк
в шипучей смеси с боксом :))
http://zik.ua/ua/news/2012/08/31/366284 «Я не хочу говорити, я хочу бити в морду,
Відповісти
|
|
Теперь эти твари и на табличках бюджет пилить будут! А скажем на ветеранов или больных как всегда не хватит!
Відповісти
|
|
было бы хорошо новы таблички по-русски в переулок Месячный. Как было раньше и всегда -Лунный
Відповісти
|
|
не, раз в месяц нужно его звать месячый, а то бабы запутаются
Відповісти
|
|
«Лунный» — это правильно. Но есть одно «но»:
2. Адреси відправника та одержувача поштових відправлень, телеграм, що пересилаються в межах України, мають виконуватися державною мовою. Текст телеграми може бути написаний будь-якою мовою з використанням літер кирилиці або латинської абетки.
Відповісти
|
|
Топонимы не должны переводиться, так что название переулка Лунный должно по-украински писаться как Лунний. Так же как и все остальные названия. Ничего страшного в этом нет.
Відповісти
|
|
Согласен. В конце концов, у нас есть «місто Южний» и «банк Пивденный».
Відповісти
|
|
А до укрупнения районов в Одессе был Жовтневый район — и никого это не шокировало.
Відповісти
|
|
Сейчас иногда проскакивает «Одесса, Октябрьский район» — я в панике :)
Відповісти
|
|
никогда не слышал про Октябрьский район, хотя в нём родился и вырос..))
всегда был Жовтневый район
Відповісти
|
|
Вооот! Никакой проблемы! Я всю жизнь ходил на базар (не на рынок)покупать буряк, синие и тюльку.И тетя Софа, соседка в детстве называла меня шибеником. А мы тут копья ломаем
Відповісти
|
|
Когда была тетя Софа, тогда был базар. И какой! Знаменитый во всем мире «Привоз». Там было всё и даже больше. Из первых рук свежайшее, с полей, садов, хозяйств и огородов. Сегодня рынок. Территория по реализации непонятно чего, непонятно откуда, непонятно от кого, непонятно кем, непонятной свежести и вкуса. Любимый «Привоз»-центр юмора и общения, хорошего настроения, превратился в место негативных эмоций и надолго испорченного настроения. От здорового, оптимистичного позитива, где время пролетало мгновенно, в место, из которого хочется как можно быстрей выскочить.
Відповісти
|
|
где давали " на поход», а сегодня — «точный вес»
Відповісти
|
|
В городе полно проблем, а они творчеством занимаются-шило на шило меняют!!! Но согласитесь, названия некоторых улиц непереводимы, как и некоторые фамилии!!!
Відповісти
|
|
Пы3дэць! Какое щастье «таблички на русском»!И X.Y.ЛЕ дальше? В 90-й школе завуч с русским языком всех послала В итоге-очередной 3, 14-здёшь от сине.опых, закон «ни о чём», так, ППР (Посидели-Поп
дели -Разошлись), что и требовалось доказать
Відповісти
|
|
Что раньше закон не соблюдался, что сейчас не соблюдается. В такой ситуации можно принимать какие угодно законы о чем угодно.
Афганцы с пенсионерами уже давно в курсе, к слову.
Відповісти
|
|
Совершенно справедливо, как любая PR акция ПР во-первых : расчитана на плохо, мало или вообще не мыслящее население ( именно населние !) ; во-вторых никто не думает о последствиях. Надо любой ценой вырвать побольше осенью, а дальше всё пох..
Відповісти
|
|
Акция других политиков на какое население расчитана?Население уже давно в курсе, кто как и где, голосовать серавно незаково.Да и какие будут последствия,ничё не изментцо.
Відповісти
|
|
Одесса это Одесса, причём тут Россия или Украина, просто так сложилось, что она то там, то сдесь.
Відповісти
|
|
Можно. Но только во дворе дома по адресу: Дерибасовская, 3.
Відповісти
|
|
Обратите внимание, только оппозиция и националисты против этого — http://party-regions.od.ua/?page=showmore&style=news&id=1023 Я уж лучше за коммунистов буду, чем вот так вот быть!
Відповісти
|
|
Ну да
налоговые удавки, пенсионный кодекс, введение обязательной страховой медицины ( что перечёркивает конституцию
) и многое другое оппозицию не задевает.
Відповісти
|
|
Достали эти депутаты, откровенно говоря. Ну не на китайском ведь собрались таблички вешать. Ну все ведь понимают русский язык, все на нем говорят. Зачем заниматься выносом мозга гражданам со своими «против-за». На русском — и Слава Богу, на украинском — тоже ничего страшного. Оппозиция, займитесь делом.
Відповісти
|
|
совершенно верно! во всём мире уже эьт языовые проблемы проехали и забыли — только мы дибилоиды -неандартальцы
Відповісти
|
|
И кончится эта затея с табличками как в прошлый раз — стоишь на улице, и нет ни названия, ни номера дома
Хоть бы сначала навешали табличек на дома где в прошлый раз не успели (или не хватило и ума и денег)!!!
Відповісти
|
|
не, ну идея хороша я вон живу на Кузнечной, и хочу сказать, что никакая она не Ковальська. Потому что 1) люди путаются, и не раз спрашивали у меня, это все-таки Кузнечная или нет, 2) особо упоротые грамотеи повадились говорить Ковальская, чем вообще вызывают желание взять и
ну вы поняли. если серьезно, то в этом городе полным-полно аутентичной русской топонимики, которую переводить было нельзя и не нужно. Особенно Скисна улица порадовала, конечно.
Відповісти
|
|
А как Вам ситуация с десятком улиц «8-е марта»? Что касается Косвенной — это хотя-бы оригинально (полагаю, в других городах такого не встретишь). А вот Скисна — это за гранью добра и зла.
Відповісти
|
|
Что ни говори, а советские таблички на каждом дворе с названием улицы и номером дома, да еще и с подсветкой, вот это было и практично и эстетично и понятно всем.
Відповісти
|
|
А вы точно тогда в Одессе жили?Или в Крыжополе?
Відповісти
|
|
А кто будет изготавливать эти таблички? Коммунальное предприятие, или
? Куда денюжка потечет?
Відповісти
|
|
Куда надо — туда и потечет, или Вы сомневаетесь?
Відповісти
|
|
Вообще-то, я так понимаю, господин Подгайный забросил пробную наживку, чего делать, вообще-то, не следовало, если это в самом деле так. Закон № 5029-VI гарантом подписан, в законную силу вступил, так что дело чиновника, пусть и целого одесского вице-мэра, его безусловное исполнение. Национализм любого разлива – это не для интернациональной Одессы-мамы!
Відповісти
|
Правила
|
|