На Старосенной площади установили большую надпись с признанием в любви к Одессе
0
Новая достопримечательность Одессы на реконструируемой Старосенной площади — большая объемная надпись по-английски с признанием в любви к родному городу. Ранее такую же установили в морском порту. На Старосенной слово «Odessa» — с двумя «s». В порту, напомним, стоит надпись с одной «s» (как в украинском языке), что вызвало бурные дискуссии в обществе.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
 |
Ох, блин, счас срач начнется по поводу коллличества буковок ((
Ответить
|
 |
Повода для срача не вижу. Есть языковые нормативы и принятые в разных языках написания названий городов: в украинском, в русском, в английском и т.д. Посмотрите на карту, изданную, например в США и вопрос о количестве букв в названии города отпадет автоматически.
Ответить
|
 |
ну теперь ждем, как грязные и уставшие приезжие, с сумками будут фотографироваться возле надписи на память :)
Ответить
|
 |
якорить Одессу, это так по-русски
Ответить
|
 |
Якорь такой уродливый, что уже все равно сколько и какие буквы после него стоят.
Ответить
|
 |
Мда, а за надписью стройные ряды будок.
Ответить
|
 |
а вы хотите нестройные ряды наливаек, бомжей, цыган, мусор, природных туалетов которые там были? Или сколоченные из фанеры, клеенки и картона торговые места которые там были? что лучше?
Ответить
|
 |
Хочу красивую площадь с парком, торговых точек и на привозе хватает. Только для нашей городской власти «благоустройство» невозможно без впихивания полсотни мафов. Не понимаю, почему вы предпочитаете выбирать из «плохо» и «еще хуже». Площадь делают за мои и за ваши деньги, почему мы должны довольствоваться торговыми рядами? Я считаю, что одесситы имеют права требовать хорошей заботы о своем городе, а не тяп-ляп, кинуть плитки, бахнуть будку — готово благоустройство.
Ответить
|
 |
Ну так квинтэссенция отношения властей к Одесе. Говорят постоянно о любви к городу, но при этом не забывают в любой незанятый участок втыкать маф и вокруг стелить плитку.
Ответить
|
 |
О «любви» к Одессе. На всем протяжении «отреставрированного» сквера сделан 1 (ОДИН)! съезд для инвалидов и колясок с тротуара. Эти циники сколько угодно могут лепить красивые буковки, но в их продажных головах даже мысли не возникает подумать о людях!
Ответить
|
 |
Сепари! ODESA!!! Стаття 27. Мова топонімів
1. Топоніми (географічні назви) назви адміністративно-територіальних одиниць, залізничних станцій, вулиць, майданів тощо утворюються і подаються державною мовою. У межах території, на якій поширена регіональна мова або мова меншини, що відповідає умовам частини третьої статті 8 цього Закону, поруч із топонімом державною мовою відтворюється його відповідник цією регіональною мовою (мовами). У разі потреби наводиться латиноалфавітний відповідник (транслітерація) топоніма, поданого державною мовою. Тепер слідкуємо чи є в Одесі Українська прокуратура та СБ України.
Ответить
|
 |
В каком году утверждены изменения? Ранее всегда на картах писалось как odessa
Ответить
|
 |
А английский у нас теперь государственный? Или на нем говорит большинство? Ну и количество С в английском названии города- это важно
Ответить
|
Правила
|
|