телеграм1



«Короли Молдаванки» и «Призраки Аккермана» в помощь: одесситка стала одной из самых продаваемых писательниц Украины


0

Одесская писательница Ирина Лобусова заставила всю страну читать свои романы о родном городе. Одесситка за последний год выпустила серию увлекательных ретророманов, и не где-нибудь, а в издательстве «Фолио», одном из наиболее мощных и солидных издательств Украины. Ее «Короли Молдаванки», «Дьяволы с Люстдорфской дороги», «Букет из оперного театра», «Королевы Привоза», «Подземелье призраков Аккермана», «Миллион с Канатной», «Соль с Жеваховой горы» улетают с книжных полок, словно горячие пирожки на Староконке… И это еще не конец серии. Будут еще книги о приключениях бандитки-маравихерши благородных кровей Тани Алмазовой, пережившей своего друга Мишку Япончика. «Думская» пообщалась с успешной писательницей.

«Думская»: Поздравляем с началом новой серии. Думаете, она будет так же востребована, как и первая?





Ирина Лобусова: Я на это надеюсь. Но судя по тому, как продаются книги из первой серии, можно рассчитывать на успех. Весь бумажный тираж книги «Соль с Жеваховой горы» полностью раскуплен. На фестивале BookSpace в Днепре моя книга «Короли Молдаванки» закончилась уже к концу первого фестивального дня, весь привезенный издательством тираж. В следующие дни еще две мои книги были раскуплены, чему я очень рада. Так что сегодня я являюсь одним из самых продаваемых писателей в Украине.

«Д»: Расскажите о ваших первых шагах на поприще писателя.

И. Л.: Вы знаете, до-писательской жизни, кажется, и не было. Писательской моя жизнь была всегда. Свой первый роман я начала писать, когда мне было пять лет, даже сейчас помню эту тетрадку, где ручкой, каракулями его писала. Моя мама была учительницей русского языка и литературы, и в доме всегда было очень много тетрадок. С тех пор, сколько себя помню, писала всегда.

Но был довольно большой период жизни, лет семь-десять, когда мои книги никто не печатал, и у меня не было абсолютно никакой надежды на то, что это произойдет. Более того, мои мечты писать книжки часто встречали такие высказывания: «Ну ты же взрослый человек, ты прекрасно понимаешь, что никто никогда не напечатает твои книги». Эту фразу я слышала буквально со всех сторон. И только один человек в меня верил – моя мама. Ее поддержка привела к тому, что я не сломалась и вот сейчас добиваюсь успеха. Она говорила: «Пиши, однажды придет тот день, когда твои книжки напечатают, и люди будут их читать». К сожалению, мамы уже нет, но мне очень хочется верить в то, что она видит меня и радуется моему успеху.

«Д»: Вы раньше были в журналистике, работали на сайте «Одесса Daily».

И.Л.: Журналистикой я занималась до того, как полностью смогла посвятить себя литературной деятельности. Но это две разные, абсолютно разные профессии.

«Д»: Став успешным профессионалом, можно столкнуться с тем, что круг общения меняется. Некоторые люди уходят из твоей жизни, но это и к лучшему, так ведь?

И.Л.:  Я обратила внимание на то, что люди стали относиться ко мне как-то иначе: появилась зависть. Я на это не реагирую. Занимайтесь своей жизнью, развивайте ее, и не будет времени завидовать кому-то другому. Для того, чтобы полностью понять человека, надо узнать всю его историю, и тогда может выясниться, что не особенно много поводов может быть для зависти… Каждая история успеха достаточно тяжела.

«Д»: Приходилось ли вам бывать в ситуации, описанной в одной из серий знаменитого сериала «Секс и город», когда Керри Бредшоу закрутила роман с еще одним писателем Джеком Бергером. Тут, как на грех, издательство зарубило ему книгу, а книжка Керри переводится на французский язык и хорошо продается. Скандалы и разрыв!

И.Л.:  Эта ситуация – из жизни. Дело в том, что два писателя редко уживаются друг с другом. В моей личной жизни не было такого, чтобы у меня возникали близкие отношения с мужчиной-писателем, но я знаю, что писатель и писательница – это самая редкая пара. Такие отношения нереальны. А вот другие творческие профессии – актер и актриса, художник и художница, певцы, музыканты, артисты балета чаще оказываются вместе. Но все равно это сложные, проблемные отношения. Стоит одному добиться успеха, и пара начинает распадаться. Когда появляется успех, когда человек востребован, его партнер начинает испытывать чувство зависти, злости, раздражения.

«Д»: А вы готовы были бы отказаться от успеха ради мужчины?

И.Л.: Я отношусь к тем женщинам, которым важно добиться личного успеха. Я бы никогда не пожертвовала своей профессией, своей творческой деятельностью ради мужчины. Мне кажется, что любящий человек такой жертвы и не потребует. А ради того, кто требует, уж точно не стоит перечеркивать свою жизнь.

«Д»: Кажется, вас сложно сдвинуть с избранного пути…

И.Л.: Да, характер у меня железобетонный. Вижу цель и прилагаю все усилия, чтобы ее достичь.

«Д»:  Расскажите о вашей сценарной деятельности.

И.Л.: Однажды я написала сценарий компьютерной игры. Когда я еще не была настолько погружена в мир написания книг, занималась сценариями телепередач. Однажды, особенно нуждаясь в деньгах, я даже написала сценарий свадебного торжества, ивента. Этот опыт помог понять, что я могу писать абсолютно все. Я универсальный солдат, но это не значит, будто все это мне нравится. Были и сериалы, один даже двухсотсерийный. Сейчас таких длинных саг, слава богу, уже нет. Телекомпании уходят от громоздких сериальных проектов, над которыми, как правило, работает несколько сценаристов.

Были и художественные фильмы. Наиболее интересный опыт – сценарий фильма для голливудской компании Magwill Entertainment. Продюсер владел русским языком, и по рабочим вопросам было легко общаться, понимая друг друга.

«Д»: Как удалось выйти на «Фолио»?

И.Л.: Я печаталась в Москве. Это было до войны, и первое издательство, в котором стали выходить мои книги – «ЭКСМО». Потом они выходили в других московских издательствах. Когда вышла моя книжка об историях убийств знаменитых людей «Идеальное убийство: мыслить как преступник», на одном литературном мероприятии я встретилась с директором «Фолио» Александром Красовицким. Я подарила ему эту книжку. Мы с ним разговорились. И Красовицкий сказал, что есть идея написать серию ретророманов об Одессе, подобную той, которую Кокотюха пишет о Львове. А у меня уже была готовая история.

Написать о бандитской Одессе начала ХХ века я мечтала давно — у меня были наброски, сделанные на клочках бумаги, для меня это характерно… И я сказала, что у меня есть сюжет. Первоначально планировалось пять романов. Все должно было закончиться на «Подземелье призраков Аккермана», но потом эта серия стала пользоваться таким успехом, что решено было ее продлить до десяти книг. Первая история, которую я предложила, называлась «Статистка». Красовицкий сказал, что название никуда не годится. Да и мне оно не особо нравилось. Оно действительно некоммерческое и не отражающее сути. Я и предложила другое: «Короли Молдаванки». Вот такое было начало.

«Д»: А что заставляет вас, законопослушную женщину, придумывать преступления?

И.Л.: Подозреваете, что я из семьи криминальных элементов? Нет. Никто из моих родных никогда не был связан с криминалом, не сидел. Мне нравится разгадывать логические загадки. Я росла в семье учителей. Мама преподавала русский язык и литературу, а папа всю жизнь проработал в Академии связи на факультете АЭС (автоматические телефонные станции). Родители очень любили детективы. Мама с трудом доставала Агату Кристи — в советское время это было непросто. А папа из популярных научных журналов вырезал детективы с продолжением и переплетал. Читая это все, я стала проявлять интерес к разгадыванию логических загадок. Пробовала себя в разных жанрах, но детектив всегда был самым любимым. Любовный роман, фантастика – это точно не мое. Если вы заметили, я избегаю описаний сексуальных сцен. Ведь необходимо, чтобы они вышли красивыми и не смешными, уместными в данном контексте. Иногда лучше оставить простор воображению читателя…

«Д»: Вы писали раньше и на современные сюжеты, в этом году «Клуб семейного досуга» переиздал ваш детектив «Без суда и следствия», где переплелись судьбы красавицы-телеведущей, успешного художника и… маньяка. Стиль написания очень отличается от ретророманов, но читать не менее увлекательно, чем тех же «Королей Молдаванки». Что привлекает больше, современность или старина?

И.Л.: Все-таки исторические события – это моя слабость. История всегда была моим хобби, с особым удовольствием я бралась за исторические сюжеты. Новая серия романов об Одессе ближе к нам по времени. История показывает, как меняется мир, в том числе криминальный – вместо так называемых «понятий» воцарился полный беспредел. Убивают за несколько гривен в кошельке, за старенький телефон. Все больше проявлений бездумной алчности, и упадок в экономике, конечно, сказывается.

«Д»: Всегда интересует, что любит читать сам писатель?

И.Л.:  Любимый писатель и идеал – Антон Павлович Чехов. Его глубина и неповторимый юмор – то, чего хотелось бы достичь. Умению работать с деталями я учусь у Агаты Кристи. Восхищаюсь Стивеном Кингом, особенно его романом «Мизери».

«Д»: Про любовные отношения с писателями все ясно, но хотя бы дружите с кем-то из коллег?

И.Л.:  Дружу с одесскими писателями Юрием Бельченко, Александром Макаровым, Ириной Агапеевой, Богданом Коломийчуком. Конечно, с Андреем Кокотюхой и Андреем Курковым хорошие отношения.

«Д»: Ну и какое интервью без вопросов о личной жизни.

И.Л.:  У меня две дочери – старшая учится на факультете права университета МВД и работает в юридической фирме, младшая – школьница. Очень любит читать и рисовать, гордится мной — попадая в книжный магазин, сразу же ищет мои книги. Это все, что я готова рассказать о себе. О писателе гораздо больше рассказывают его произведения…

Беседовала Ирэн Адлер, фото Сергея Смоленцева  

 
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!








0


Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter


Новини по цій темі:




Одессит_12
Побольше бы одесских писателей,  которых читал бы весь мир!  Творческих успехов!
   Відповісти    
ПнАлВч
Читаю «Соль с Жеваховой горы», если честно, неплохо написанное сильно портит попытка где можно и нельзя вставить ЗА- если говорим «за Одессу», еще ничего, нормально и к месту, в некоторых случаях- совсем не к месту. Пересол.
   Відповісти    
степняк 2
«Пекресол»-это ещё мягко сказано! Прочёл две страницы «Соли» и одну страницу «Королей Молджаванки«-мало не вывернуло наизнанку! Девочка явно  насмотрелась всякого «дрека», типа «Ликвидации», и замахнулась на «лавры»Валеры Смирнова. Так я могу сказать только  одно-до Валері ей  как  до Луні пешком! Варера тогт ещ' «штинкер», но  на старой «Книжке»он имел авторитет, и к нему прислушивались серьёзные люди, а до этой «шмаравонцы» будут прислушиваться разве шо «парижане»с Крыжополя.
   Відповісти    
Марина Александрова
Можно ли найти книги писательницы в одесских библиотеках?
   Відповісти    
МАРИЯ МАРИЯ
пусть она напишет про Геннадия Леонидовича  документальный роман.
   Відповісти    
ни_к
На такой документальный роман у НАБУ авторские права (и обязанности)
   Відповісти    
степняк 2
За Геннадия Леонидовича уже написали и озвучили-Чекова «Ващенко) Штейман(Каменный) Бакаев, Барановский, и куча шавок более мелкого пошиба.
   Відповісти    

Владимир Степанов
Вот, как раз в комментах и прорезалась та зависть, о которой сказала в интервью писательница…
   Відповісти    
степняк 2
Вы для начала прочтите её "опусы", а потом будем разговаривать за "зависть".
   Відповісти    

! МОРПЕХ !
Ну такое. Читается легко и быстро. Но местами немного примитивно. В целом, конечно, хорошо что есть писатели которые пишут о Одессе. Сейчас такие редкость
   Відповісти    
степняк 2
Нехай лучше совсем не пишут, чем всякую брехню
   Відповісти    
dolento
Подивиться Ірина Лобусова оці коментарі, тай подумає, що ви до неї не доросли!
   Відповісти    
степняк 2
Може для колгоспу у якому Ви вирісли це "щось", а для людей які знають СПРАВЖНЮ історію міста, це лайно, і мені НАСРАТИ на думку Лобусової
   Відповісти    
Anelina
Из современных одесских авторов №1 Александр Бирштейн. Кто любит литературу — очень рекомендую!
   Відповісти    
степняк 2
Anelina По Вашей рекомендации прочитал пару рассказов Бирштейна. Шо я могу сказать? Это "перепевка" "Рыжего города"Георгия Голубенко, в основном. Встречаются какие-то нотки Жванецкого, Смирнова, но в осноном это Голубенко. До хорошей прозы он не "дотягивает(я имею в виду прозу Аркадия Львова-на мой взгляд самого лучшего из одесских  прозаиков послевоенного периода), за Бабеля, Паустовского, Олешу, или Багрицкого, я вообще молчу, но по сравнению с этой Лобусовой, Бирштейн таки ГЕНИЙ!
   Відповісти    
ПнАлВч
Цитата:
-И вот теперь все за так.Нету его, как за ничто нету мужа, -постоянно причитала Циля, — один за мусор в мозгах…(с)
   Відповісти    
rss911
если это не шутка, то я вам Сочувствую… Со словарём читаете?
   Відповісти    

степняк 2
Вот и я о том же.
   Відповісти    
ПнАлВч
Это- таки цитата, к сожалению, нотариус в отгулах для печать тиснуть. И таких пэрлов- масса на фоне таки неплохого текста и сюжета, на который автор имеет право.
   Відповісти    
Surik
А шо таке? А чому це авторка пише на мові окупантів і ворогів? Одеса це Україна. а мова в Україні -українська.Письменниця. як і щаурмістка. повинна писати на рідній- солов«їній мові. А інакше вона ворог і сєпарша. і нема чого їй в Україні робити… Чумайдан. вокзал. з Одеси.
   Відповісти    
C. Cattani
Валіза, а не чумайдан, сепаре!
   Відповісти    
Luda  Polienko
В Одесской области живет 133 национальности!
и всегда Одесса толерантно относилась к разным национальностям.
Пусть пишет на каком хочет языке, хоть на китайском,
главное — чтобы люди читали и понимали
 Одесса — она не такая как все
она  лучшая!!
   Відповісти    
ПнАлВч
Чумайдан має одне значення, а валіза можна прочитати і «валі за…» А за вокзалом все може бути, не факт, що кордон/поребрик.
   Відповісти    
C. Cattani
Ты тоже больной сепар , аналыч.
   Відповісти    
   Правила



Реклама



28 травня
21:49 Синоптики прогнозують одеситам дощовий, але теплий тиждень
4
20:56 На президентських виборах у Туреччині знову перемагає Ердоган
22
20:45 Минулої ночі окупанти випустили по Україні 59 дронів, 58 із них збила ППО
6
20:19 Дезертирство в російській армії: окупанти тікають десятками і крадуть військову техніку
8
19:30 Крадене зерно і зброя: турецька влада пропускає через Босфор судна, що потрапили під санкції ЄС
5
18:51 Голова цапа і крикливі лебеді: одеський зоопарк став виставковим майданчиком для художників (фото) фотографии
17:42 Одеситка відкрила жіночий клуб у Туреччині, створює патріотичні брошки, а частину виручки віддає на армію фотографии
7
16:59 Злива в Одесі: частину вулиць затопило, працюють комунальні служби (фото) фотографии
14
16:06 В Одесі дільничний грубіянив громадянину і пропонував «вийти розібратися» — правоохоронця відсторонили від посади (відео)
9
15:41 Ікласта троянда і риби, що волають: одеситка намалювала «Бестіарій» (фото) фотографии
5
14:50 Кількість загиблих після ракетного удару по поліклініці в Дніпрі збільшилася до чотирьох осіб
5
13:52 В Одесі майже 100 молодих людей урочисто закінчили військово-морський ліцей (фото) фотографии
2
13:04 Зернові каравани: після довгої перерви з портів Великої Одеси до Босфору вирушили два суховантажі
2
12:19 В Одеській області 13 населених пунктів знеструмлено через негоду
11:36 На Одещині п`яний підліток угробив у ДТП друга, а сам потрапив до лікарні
32




Статті:

Новый Верден или Сталинград? Что происходит в Бахмуте и почему россия обязательно проиграет

Украина уже осенью получит американские истребители F-16: сколько и какой вариант?

Трагедия 501-го батальона: кто на самом деле склонил морпехов к сдаче в плен?





Новини Одеси в фото: