Петиция президенту: одесский дизайнер просит добавить второе «с» в название города на украинском языке
На сайте электронных петиций президенту появилось обращение с просьбой добавить второе «с» в название Одессы на украинском языке.
Инициатором обращения стал дизайнер «Думской» Марк Эльсон.
«Большинству одесситов, вне зависимости от политической ориентации, не нравится, когда Одессу называют Одесой, — отметил он. - Отсутствие второй «с» просто не воспринимается на подсознательном уровне. В конце-концов, оба варианта происхождения слова, и «Odēssus», и «assez d’eau», имеют два «с» в написании независимо от особенностей русского и украинского языков».
Петицию уже подписали более 50 человек.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
А почему перевод с русского на украинский изменяет название? Есть какие-то исторические документы как постановили город называть? Если Одесса, то по украински не надо менять на э и 3ю букву и с двумя с таки писать. Это моё личное мнение. Меня коробит когда мой город АдЭсой называют.
«АдЭсой» Одессу называют именно «А-кающие» москвичи. Українською Одеса «как слышится так и пишется». А одесситы, хоть говорят мягкое «Е». но тоже никогда не протягивают «сс»
Не надо ссылаться на москвичей. Они даже собственный город Маасквой называют. Одесситы всегда протягивают "сс".Не одесит, а одессит, не одецитка, а одесситка. Мягко и протяжно произносится 2с. Почувствуйте разницу.
Не только москвичи, еще и питерцы так говорят, сэр. Для всех любителей президента страны-агрессора прошу обратить внимание на то, что он произносит "В Украине", а не " НА Украине".
Обычно иногодним говорю фразу: если будешь говорить Адэса, то попадешь сразу на вокзале, и что ви думаете? Перевоспитываются. А этому петицией не обьяснишь
А вот коренной одессит Розов, на "Граде" вовсю сыпет в эфир Адэса, кстати если прислушаться к Утёсову ― тоже самое. Хотя скорее у старых коренных одесситов, там звучало "Э закрытое", совершенно пропавшее из фонетики русского языка и которого, увы, нет в украинском, а не современное "е", по сути "йэ".
Теж от дивуюсь, чому усі ці товариші вважають себе корінними на основі того що вони вживають "є" замість "е". Усі відомі мені старожили говорили/говорять саме через "е", бо саме така вимова була поширена за часів їхньої молодості. Кумедно, що люди, які шкуру на собі рвуть щоб показати які вони корінні, банально не знають цього факту.
Почитав комменты, понял, что в основном бараны тут сидят, которым лишь бы потрындеть. Проблем в стране миллиард! Есть важные, не очень важные и совершенно не важные. Вне зависимости от важности проблемы должны быть обсуждены как таковые, а не как «зачем обсуждать, авто неадекват»! Вся проблема в идиотах, которые тупо не могут думать своей головой, а мусор писать как за здрасьте! По поводу самой новости задрали горе писатели новостей. Сложно было линк на петицию выложить? Что с думской взять. Как набрали с самого начала школоту в писатели и модерацию Не дождемся видимо, когда исправятся.
Все началось двумя неделями ранее, когда с надписи латинскими буквами «Odessa» на морвокзале убрали одну букву «S». Этот факт вызвал бурное обсуждение в обществе, так как в международном стандарте Odessa пишется практически всегда с двумя «S». А решение изменить инсталляцию было принято руководством мобильного оператора, которое сочло, что перевод на английский с украинской версии названия города Одеса корректнее.
О, дякую за цю чудову інфу)) Пам'ятаю кілька місяців тому підписувався під колективним зверненням до Київстар. Тоді їхня відписка була негативною, а тут виявляється.
Такого понятия, как "международный стандарт" нет. В латинобуквенном мире, принято писать так, как считает правильно, страна-обладатель названия. Когда был СССР то Кишинёв везде писался "Kishinyov", теперь на всех картах и указателях ― "Chişinău", только почему-то, видимо по-безграмотности, у нас ― "Kyshyniv" (ни в одном справочнике или карте с ГПС, такого написания нет).
Чешский алфавит был создан тогда, когда ни о каком ISO никто не слыхивал. Посмотрите хотя бы КАК в немецких газетах пишут французские или венгерские имена и другие тоже, русские и украинские не в счёт, т.к. нет внутренней нормировки. А вот китайские, японские пишут в соответствии с правилами китайского и японского языков, а ни как не "по-немецки". Это же касается и других нелатинскобуквенных языков.
Боюсь, мьі говорим параллельно. Мне кажется неправильньім сравнивать написанньіе латинскими буквами географические названия в европейских язьіках с теми, передача которьіх латиницей возможна либо через транслитерацию, либо путем заменьі на распространенньій в мире вариант. Что касается нормировки, то она есть -- ISO 9. В Германии у вас не примут ни одной справки, если не указано, что транслитерация проводилась по ней.
"так как в международном стандарте Odessa пишется практически всегда с двумя «S»" ерунда. Американский посол табличку на доме открывал, Odesa. Посмотри сайт БиБиСи, тоже Odesa.BBC Weather — Odesa
Ну, покажіть нам своїм прикладом як треба віддавши свою квартиру чи то туркам з Хаджибею, чи то грекам. Заодно не надійтеся що вам в Московії, звідки ви сюди очевидно понаїхали, щось вернуть. Ті землі по праву належать українським спадкоємцям Київської Русі.
А за Галичину не переживайте, поляки її в такому разі повернуть нащадкам Данила Галицього з Перемишлем та Холмом.
В конце 90-х кому-то пришло в голову, что Киев нужно писать как "Kyjiv". Хорошо хоть убрали потом "j". Для иностранцев совершенно нечитабельное бьіло буквосочетание.
Имена вот тоже бы, перестать изменять. То есть, вот если тебя назвали Микола, при рождении, то так и величать должны тебя по жизни, равно, как и в документациях твоих. Если же Николаем нарекли, то извольте именоваться Николаем во всех случаях. А то путаница возникает в весьма определенных случаях. Или вот хотят родители назвать ребенка Анной, а она раз такая, и Ганной становится, работая за границей. И иностранцы не понимают, почему у человека имя изменено и кличут её Ганной, если только последняя не устанет их поправлять. Ведь Джордж, к примеру, он ведь и в Африке — Джордж. Но это так, к слову.
Но это уже как nickname. Тяжело объяснить, почему официальные документы содержат не то имя, которое ты называешь, представляя себя. Т.е. я говорю о тех именах, которые не просто видоизменены одной-двумя буквами, а вообще другие. Например Mykola/Nikolay
В Таджикистане круче с ватой поступили) Заместитель руководителя управления Регистрации актов гражданского состояния министерства юстиции Таджикистана Джалолиддин Рахимов заявил, что впредь присвоение имен и их правильное написание в Республике Таджикистан будут осуществляться согласно культуре, национальным традициям и Реестру таджикских национальных имен, утверждаемому Правительством Республики Таджикистан. http://rus.ozodi.mobi/a/27705854…
И огромная просьба прекратить издеваться над экипажами самолётов МАУ. Достаточно делать объявления по салону на украинском и английском. Не делайте из людей дебилов, язык оккупантов мы и так знаем.
Непонятно, почему он решил, что так думают большинство одесситов. К тому же, он явно слукавил. Ведь слово «Одеса» произносится и читается так на украинском языке, а именно: «ОдЭса». Иногда наши сограждане или иностранцы произносят слово «Одесса», как «Одэсса», через букву «Э». Но с двумя буквами «С».
Э, я как бы видимо из меньшинства одесситов. Ну нафига вы эту хрень языковую опять поднимаете?По -украински — Одеса. Государственный язык-украинский, вотс него и происходит транслитерация.ДУмская, вам мало было (дизайнеру вопрос в частности) языковых вопросов. Снова не ймется?
Це буде на руку москалям — Одеса повинна писатись з одною С. Є правила української мови і вони поширюються на всі назви і слова. наприклад, Чернівці — ця назва краще ніж російська назва Черновцы.. але краще було б повернути австрійську назву Черновіц. Але все рівно назва буде писатись згідно правил української граматики. ОДЕСА — нарешті стала українським містом. І таким вона буде і надалі
Кто о чем! Снова все Раша Раша. Когда начнете смотреть на запад? Во всем мире пишут Odessa. От того что мы продиктуем миру писать Odesa в Одессе лучше не станет. Одесса это не областной город западной Украины. Это свободный город Одесса. Даже иностранцы знают что Одесса это как Нью Йорк в США. Я лично за петицию!
Станет. Есть правила написания и названия. Чехия только сейчас на официальном уровне дал добро на написание Chehia или как то так.Да этого всегда писалось Чешская республика. Официально. А у нас большинство топонимов тралитеированы на английский с русского языка.
Если всю жизнь просидеть в Кацапетовке то вообще нет проблем с каким-либо написанием. Но когда всякий умный начинает на свой лад все переименовать у многих одесситов возникают проблемы.Тяжело обьяснить мигрейшену в США почему у тебя в одном документе одна буква а в другом другая. Поменять пакет документов тысячи баксов, уйма времени и нервов. Неверите? Спросите у моряков.
В усьому світі Одеса відома як вільне місто. Продиктувати світу щось ніхто не в змозі. Одеса завжди залишиться Одесою. В слові Odessa звучить "е", а не "є" а букву "s" старанно розтягують тільки ті, хто в це вкладає певний сенс. А взагалі в даному випадку, як і в багатьох йому подібних, мені здається доречною примовка: "Коли коту робити нічого " Як вона звучить далі, мало хто не знає.
Вот тоже пример, город Квебек (двуязычный город в Канаде), по англлийски Quebec, по французски Qu(е со значком ударения)bec, а произносятся практически одинаково «кви(ы)бэк».
Не тот город красивый, где много букафф, а тот где много хороших дорог и тротуаров, много исторических зданий а не стекляшек в центре. Труханыч привет, это тебя не касается, ты ж не мэр а кассир.
«Таллинн, сувенирная лавка возле Старого Томаса. Смотрим что есть. Зашла российская семья: — СмАтри, пАААп, они Таллинн с двумя «н« пишут. Эт не прАААвильно. Я чтал в инете. Я не удержался и ляпнул: — Ага, тогда Россия пишется с одним «с». Хотя и страны такой нет. Такой себе Мордор. Их папа посмотрел на меня и шипящим голосом: — Пошли, это украинцы. Нам не нужны проблемы», — написал Береза. «Вот как, сц*ко, они поняли, что мы с Украины??? Как???», — задается вопросом депутат. Новости Украины — Депутат Береза рассказал, как испугал россиян в Таллинне | ONLINE.UA
Хоть верь хоть не верь. В трамвае еду По поводу статьи приведу диалог с классики, изменив одно слово. - А что Вы читаете? - Да переписку Троцкого с Кауцким. - Ну и что Вы можете по этому поводу сказать? - Да не согласен я! - С кем? С Троцким или Кауцким? - Да с обоими! - И что Вы предлагаете? - Да что там думать! Взять все и переименовать!!!
Мне для понимания картины мира достаточно BBC, France 24 and Bloomberg. Там если твоего Пуйла и показывают, то в переводе на English. И его траскрипцию Одессы не слышал. Но тебе виднее как он произносит.
Ти шо дебіл? Зависть это не хорошо! Нужно както с этим бороться! А кого когда и как я буду слушать это мое личное дело. В тебя уж точно спрашивать не буду!
Автор — идиот и те, кто подписали тоже. На*рать как оно исконно было, много чего было и что теперь? Делать, писать и говорить так, как было N лет тому? Сколько помню всегда была одна «с» и никого не смущало, даже не думали откуда и что, а сейчас видите ли завоняло езжай в грецию.
это бред собачий, так же как и «Россия» с двумя «с» как и Одесса с двумя, почему не с тремя хочется спросить? В Украине не осталось больше никаких проблем коме как таких.
Как по мне петиция написана идиотом Я понимаю если бы это чувак был к примеру каким-то Шевченко Святославом Тарасовичем с Полтавщины и розмовляв кришталево-чистою українською мовою, то я бы его еще где-то понял, что человеку реально неудобно и он провел опрос и это было неудобно всем украиноговорящим гражданам, то да нема базару. А так какое-то ч*о пишет, что надо сделать одинаково. Ты на русском говоришь Одесса, ну и говори, чего ты лезешь в чужой огород. Это все-равно что написать петицию Обаме, о переименовании Вашингтона в Вагон, потому-что нам русскоязычным так проще говорить. Маразм да и только.
В Филармонии спасают старинные витражи после пятничного удара баллистикой по "Бристолю"
Волонтеры собирают осколки уникальных витражей, реставраторы спасают старинные стекла, а в главном зале наводят порядок. Но самое важное концерты продолжаются! Уже сегодня в фойе, которое одновременно служит укрытием, зазвучит музыка.