|
10 февраля, 20:51 Читати українською
Чужая Леся? В Одессе конкурс на памятник обернулся плагиатным скандалом, а участники жалуются на дискриминациюПроект памятника Лесе Украинке, который недавно признали лучшим на муниципальном конкурсе, подозрительно напоминает скульптуру поэтессы (или ее копию) 1971 года, установленную в киевском музее. Процесс самого конкурса скрывали от общественности, а участники были в неравных условиях. Корреспондент «Думской», побывал на открытии выставки, где увидел все проекты и наслушался кулуарных жалоб на качество работ (эти перешептывания, правда, так и не переосли в публичную критику). Скандал начал понемногу разгораться сразу после объявления результатов. И дело не только в том, что многие посчитали выбор жюри не самым удачным. Общественники возмутились неожиданной секретностью выбора победителя. Наталья Делиева заявила, что, возможно, мнение громады и совпало бы с решением жюри, но громаду просто не спросили. «14 января я была в департаменте архитектуры, интересовалась, как продвигается конкурс. Тогда меня заверили: перед определением победителей все предложения будут обнародованы и у громады будет возможность ознакомиться с ними и высказать свое мнение. К сожалению, этого не произошло. Я не понимаю, по какой причине — решение принято за нас и без нас», — написала Наталья. Членами комиссии, напомним, стали 12 человек из разных сфер: в основном скульпторы и чиновники, или и те, и другие одновременно. Список можете посмотреть тут. Слева направо: Леся Украинка из музея, конкурсная и с одноименной площади Со временем скандал набирал оборотов. Идею победителей заподозрили в заимствовании или даже плагиате. И мы решили проверить эту версию. В Национальном музее литературы Украины «Думская» нашла небольшую скульптуру (или ее копию) поэтессы авторства Галины Кальченко («Стояла я і слухала весну»). Она же создала известную статую Украинки в Киеве. И если сравнивать «Лесю-проект» с той, что стоит на одноименной площади в Киеве, сходство не столь очевидно. Но стоит обратиться к музейной, которая есть также и в каталогах Галины Кальченко — все меняется. Музейная Леся Галины Кальченко «Стояла я і слухала весну» Скажем сразу, экспертизы, которая бы подтвердила плагиат — нет, а в жюри все обвинения отвергают. Как заявил «Думской» ответственный секретарь конкурса, специалист отдела аналитики и сопровождения контроля за использованием и охраной земель коммунального учреждения «Муниципальная служба земельных ресурсов Одесского городского совета» Юрий Четаков, жюри первым этапам своей работы провело экспертизу плагиата. «Потом я сам задал вопрос искусственному интеллекту, и он проверил все работы, все памятники Леси Украинке, плагиата снова не было. Можно говорит что угодно, портретное сходство — это тоже плагиат? Поза, положение рук - нет такой скульптуры, нет плагиата. Все эти разговоры сеют обиженные люди, их обидели, и они ищут плохое у других», — уверяет Четаков. Один из участников отбора Николай Чепелев в творческое воровство в данном случае не верит. При этом обращает внимание, что у конкурса как такового были гораздо более серьезные проблемы. По его словам, когда речь идет о монументах общегородского уровня, то выбор проекта, его разработка и воплощение проходит по достаточно хорошо прописанным процедурам. Они соответствуют мировым стандартам и предусматривают коммуникацию общественности и власти как заказчика. Кроме того, по словам архитектора, участники были изначально в неравных условиях, потому что не все задачи, которые надо решить, были формально прописаны. «Участники конкурса, берут задачу, читают, что от них хотят, какую задачу скульптору, архитектору нужно выполнить. И каждый по-своему, удачно-не удачно, дилетантски-профессионально, но делают. Это уже жюри решает, кто хороший, кто плохой. Здесь не было равного подхода ко всем участникам. То есть задача должна была ставиться одинаковой для всех. А говорить, что конкурс на памятник, а затем выдвигать претензию, что нет проекта на весь сквер Только что я услышал: «а почему сквер не сделали, почему здесь сцены не было, а здесь еще чего-то не было». Потому что того, чего не было в задании конкурсном, не было и в проекте». Посмотреть на проекты участников еще две недели можно в библиотеке Грушевского на Троицкой. После этого будет официальный доклад исполкому, который утвердит или не утвердит итоги конкурса. А значит, решит судьбу премий. Первая — 140 тыс. грн, вторая — 105 тыс. грн и третья — 70 тыс. грн . После этого необходимо будет найти на него деньги, судя по всему, внебюджетные. Кроме того, надо позаботиться и о благоустройстве одноименного сквера, а это снова проект и сами работы. К слову, еще одним скандалом стало опубликование имен победителей: конкурс должен был оставаться анонимным. Однако информация о том, что первое место присудили проекту известного скульптора Николая Билыка и архитекторов Андрея Кострубы, Марии Матушенко и Александра Вовка, стала публичной. На втором месте скульпторы Виктор Липовко и Александра Рубан, а также архитекторы Андрей Даниленко и Екатерина Липовко. Бронза у Анастасии Козминской, известной как Настя Мане, и архитекторов Николая Чепелева и Николая Волкова. Нам не удалось поговорить с авторами проекта-победителя, но мы готовы обнародовать их ответ на обвинения в плагиате. Также «Думская» запросила комментарий мэрии и ждет ответа. Напомним, решение об установке памятника украинской поэтессе мэрия приняла еще 17 апреля 2025 года. В августе исполнительный комитет горсовета объявил о проведении конкурса, чтобы выбрать не только монумент, но и лучший вариант благоустройства территории вокруг него. Конкурс длился до 30 января. В нем участвовали профессиональные архитекторы, скульпторы, дизайнеры и студенты профильных высших учебных заведений. Всего поступило 12 проектных предложений. СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ! Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter |
Статьи:
Читать дальше Читать дальше Об этом сообщили источники "Думской". Читать дальше Сатирична комедія Миколи Куліша «Мина Мазайло» - 15 і 27 лютого, 17:00.
Гостра сатира на соціальні та мовні проблеми, які відбувалися в Україні 100 років назад, та досі не втратили актуальності. Головна проблема вистави «Мина Мазайло» - проблема вибору: бути справжнім патріотом України чи перетворитися на людину без роду і племені, яка відмовляється від свого коріння, від рідної мови. Прізвище головного герою - Мазайло - стало центром конфлікту пєси - знищити його або зберегти своє українське прізвище та українську ідентичність, зректися свого коріння заради «престижу», або пишатися своїм корінням та цінувати рідну культуру та мову. Читать дальше |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Миллион на безопасности детей: на Одесчине подрядчика и инженера подозревают в хищении средств на строительстве школьного укрытия
Зрада особой сложности: дело одесского депутата-предателя застыло на год из-за экспертизы его слов
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
































