|
Сегодня вступила в силу 30-я статья Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного». Она обязывает сотрудников сферы торговли и обслуживания начинать разговор с клиентами по-украински. При этом по желанию посетителя продавец или другой работник магазина, аптеки, парикмахерской, кофейни и т.д. может перейти на русский или другой язык, если он им владеет. Корреспонденты «Думской» побывали в самых разных заведениях Одессы, чтобы понять, насколько они оказались готовыми к изменению законодательного поля. В каждом конкретном месте ситуация отличается. Во многих точках продавцы стали настоящими молчунами и первыми к клиенту не обращаются — выжидают, на каком языке с ними заговорят. Если на украинском, то пытаются отвечать на нем же (получается не очень), если на русском, то сразу гора с плеч. Впрочем, немало работников торговли, особенно молодых, прекрасно владеют государственным и никаких проблем с коммуникацией не испытывают. Надо сказать, что есть целый ряд сетей, которые еще задолго до принятия закона «украинизировались» — то же «Сільпо» или «МакДональдс»: видимо, такова принципиальная позиция собственников. В целом, по нашим наблюдениям, примерно 50% работников крупных торговых компаний с готовностью начинают диалог по-украински, и больше половины из них способны поддержать его после слов: «Доброго дня!». В то же время в таком сетевом гиганте, как «Розетка», наших корреспондентов упорно обслуживали на русском. Не владеют украинским и работницы государственной «Укрпошти». В маленьких магазинчиках — так сказать, «на районе» — закон соблюдается очень условно. Здесь все свои, поэтому кому как удобно, так тот и говорит. Впрочем, многие работники (в основном работницы) этих точек украинским владеют, но почему-то стесняются это демонстрировать. Возможно, закон поможет им не ассимилироваться в русскоязычной среде. 30-я статья касается не только магазинов и супермаркетов, но и в целом сферы обслуживания. К сожалению, выяснить ситуацию по ресторанам и кафе пока невозможно: локдаун. А вот большинство служб такси норму выполняет. «В 838 меня всегда обслуживали на русском языке, и вот сегодня все изменилось. Поддержал диалог на государственном, девочка не смутилась и очень бойко приняла заказ», — говорит одессит Федор Андреевич. Значительно сложнее с медиками: несмотря на то, что это люди с хорошим образованием, владение украинским в их среде, увы, не считается чем-то обязательным. Впрочем, это касается больше государственных и коммунальных медучреждений. В частных — скажем, лабораториях вроде «Синево» и «Смартлаба» — давно начинают беседу с вопроса, на каком языке пациенту удобно общаться. И с легкостью переходят на украинский. Аналогично — и в приватных кабинетах УЗИ. Некоторые трудности возникают в основном из-за терминологии, которую медики, окончившие украинские вузы, почему-то освоили плохо. «Когда я диктую медсестре показания во время осмотра, я делаю это на автомате. Что будет, если придется диктовать на украинском, не знаю, наверное, упадет скорость обслуживания. С другой стороны, это диалог между двумя специалистами, а не с клиентом, возможно, тут можно будет обойтись русским языком. В остальном проблем нет, на бытовом уровне мы готовы к общению», — рассказала нам врач-узист Татьяна. Автор — Николай Мазур СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ! Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter |
Статті:
В мэрии новое назначение. По данным наших источников, вице-мэром стал генерал-майор СБУ Владимир Крыленко.
Он из Николаева. Последние пять лет на пенсии. По образованию он экономист, доктор экономических наук, профессор. В настоящее время занимает должность проректора Национального университета кораблестроения имени адмирала Макарова. Имеет Почетное отличие Одесского городского головы «Благодарность» (2008), Почетное отличие Николаевского городского головы «За заслуги перед городом Николаев» (2016), орден «За заслуги» III степени (2018). Читать дальше Всего в Одессе за последний период выпало 17 см снега, к утру осталось около 4 см. Читать дальше В Одессе развернуты дополнительные палатки для обогрева:
Продолжают работать Пункты незламності, установленные вчера: Читать дальше На Таирова удалось запустить котельные. В квартирах становится теплее.
Как у вас? Читать дальше |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Новые подробности по делу танкера-беглеца Marinera: капитану предъявили обвинение, судьба старпома-одессита неизвестна
Чтобы продержаться без света и отопления: одесситы могут получить «пакеты тепла»
Фотографии: Суп для соседей, гаджеты под присмотром и такса в свитере: 40 палаток ГСЧС пытаются согреть огромный район Одессы (фоторепортаж)
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||









