ЗАРС



Языковой омбудсмен: в Одесском оперном театре нарушают закон


Из 106 спектаклей, которые демонстрировались в Одесском национальном академическом театре оперы и балета за последние восемь месяцев, только три шли на украинском.

Об этом сообщил уполномоченный по защите государственного языка Тарас Кремень.

По его словам, остальные 102 спектакля были на другом языке, при этом лишь 45 переводились на украинский при помощи субтитров.

Похожая ситуация в Харькове: из 49 спектаклей, которые демонстрировались на сцене национального академического театра оперы и балета им. Н. Лысенко, переводились только 19. 

Всего сотрудники уполномоченного проверили семь национальных театров. Полностью проводились спектакли на украинском только в двух — Национальном академическом драмтеатре имени Ивана Франко (Киев) и Национальном академическом драмтеатре имени Марии Заньковецкой (Львов).

Еще в трех национальных театрах соблюдались нормы закона о том, что показ театрального спектакля на другом языке должен сопровождаться переводом на государственный при помощи субтитров, звукового перевода или другим способом.

Это Национальный академический театр оперы и балета Украины имени Тараса Шевченко (132 спектакля, из которых 89 на государственном, 43 - на другом, но с переводом), Львовский национальный академический театр оперы и балета имени Соломии Крушельницкой (19 и 88 спектаклей соответственно) и Национальный академический театр русской драмы имени Леси Украинки в Киеве (16 и 318 соответственно).

«К театрам, которые продолжают нарушать нормы языкового закона, будут применены меры государственного контроля», — пообещал Кремень.

Напомним, 16 июля 2021 года вступила в силу ст. 23 Закона Украины «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного», согласно которой культурно-художественные, развлекательные и зрелищные мероприятия должны проводиться на государственном языке.

Публичное исполнение и/или публичный показ театрального спектакля на другом языке в государственном или коммунальном театре должен сопровождаться переводом на государственный язык при помощи субтитров, звукового перевода или другим способом.

 
Реклама


Заметили ошибку? Выделяйте слово с ошибкой и нажимайте control-enter


Новости по этой теме:




Комментарий получил много негативных оценок посетителей
Holod
Holod 27 сентября, 13:01     +14      
Как далеки вы и от Оперы, и от Европы…

К вашему сведению, прицепить над сценой экран с субтитрами — это обычная практика в ЕС. 
Недавно смотрел итальянскую оперу в Чехии, поэтому был экран с субтитрами на чешском. И никого этот факт не удивлял. Там это норма.

А поют оперы, разумеется, на языке оригинала.
   Ответить    

Комментарий получил много негативных оценок посетителей
Galyna  Skeyris
Наш Оперний взагалі має тенденцію до російськомовності в обслуговуванні.  Я якось розмовляла про це з PR менеджеркою театру. Вона аргументувала тим, що у жінок, які виконують функції guest-relations (не знаю, як їхні посади називаються — вони зустрічають в фойє, розсаджують по місцях)  маленька зарплатня, молодь не йде, а літніх людей важко навчити… малось на увазі  української мови.  Добре, що Уповноважений звернув на це увагу!
   Ответить    
Комментарий получил много негативных оценок посетителей

Rie
Rie 27 сентября, 19:50     +6      
Про чемність тих літніх жінок промовчу. А можна було б студенток філфаку запросити.
   Ответить    
Galyna  Skeyris
а клево меня тут заминусили боты)
   Ответить    
Galyna  Skeyris
как меня здесь бодро заминусили ))
   Ответить    
RealOdessa
Кто будет переписывать либретто? Это и не всегда возможно литературно. Не вижу ничего страшного в репертуаре на иностранном (русском)
   Ответить    
Неравнодушный
Можно и переписать. Ничего страшного  если опера будет на украинском языке — родном для большинства граждан Украины.
   Ответить    

John Wick
Тяжело представить оперу «Евгений Онегин» на украинском языке. Или итальянскую/испанскую/французскую оперу в переводе на украинский язык. Субтитры ок, но звуковой или другой способ (другой — это какой?) — это извращение. Опера и спектакли должны быть в оригинале, иначе это гомнище будет независимо от языка перевода (я имею в виду перевод звуковой).
   Ответить    
RealOdessa
Совершенно верно! Но с таким прононсом, как у наших певцов, оно звучать будет ужасно.
   Ответить    

Комментарий получил много негативных оценок посетителей

Неравнодушный
Если вы думаете что опера может быть только на русском, то глубоко ошибаетесь. Пусть уж лучше будет на итальянском.
   Ответить    

Комментарий получил много негативных оценок посетителей
Неравнодушный
Какой же Вы ограниченный человек, русский шовинист! Если вы так будете относиться к украинскому языку, то вообще ничего на русском в наших театрах не должно быть.
   Ответить    

Неравнодушный
Научитесь уважать украинский язык и тогда отношение к русскому языку кардинально изменится во всех сферах жизни. Пока что движения навстречу со стороны русских  практически нет.
   Ответить    
Бригадир
"Научитесь уважать украинский язык и тогда отношение к русскому языку кардинально изменится во всех сферах жизни."

Приспособленец!
Придёт "Талибан" и ты будешь на русском агитировать за фарси, или что там у них.
   Ответить    
Anchar
Омбудсмену следует обратить внимание на галеры. Множество погромистов пишет код не на мове и без перевода.
   Ответить    
Плохишь
Амбутсмен, работает на публику, на пиар, чтобы создать видимость работы, но он будет заменён, как и предыдущий, такова чиновничья доля, посидел, дай другому теплое безответственное место.
   Ответить    
RealOdessa
удивитесь, но зарплата этого бездельника около 150 тысяч гривен в месяц. Сидит такой дармоед и пишет доносы, что на Привозе цены не на украинском языке озвучили.
   Ответить    

Неравнодушный
Сначала  русские запрещали украинский язык, а потом для русских он не такой?


   Ответить    
Уивж
Такому лгуну поверят только те кто не учился в советской школе в украине.
   Ответить    

TERMINAL
Вы лукавите. Украинский язык учили в школе на территории УССР. Издавались книги, газеты, телевидение было на украинском.
   Ответить    

Бригадир
До незалежності он был просто Антоном.
Не зря от него такая симпатичная женщина ушла. И детей забрала.
   Ответить    

Неравнодушный
Разве это не позор для украинской Кодымы? Этот мэр там откуда взялся? Может с луны свалился?

Азаров нервно курит в стороне: мэр Кодымы опозорился выступлением на дикой смеси суржика — Главред

Не знаешь украинского языка — не лезь во власть!
   Ответить    
Holod
Holod 27 сентября, 13:11     +4      
Ой да уймитесь вы уже со своими пафосными призывами :D

Вы по своему поведению похожи на политруков, которые как флюгеры всегда колебались с "линией партии" и никогда сами не верили в то, что говорили.
До 1991 года они говорили одно, а уже на следующий год — совсем-совсем другое :)

P.S.
Про такие "флюгеры" Игорь Тальков спел очень хорошую песню: "Метаморфоза".
Рекомендую послушать ;) 
   Ответить    

 Семенов
«Разве это не позор для украинской Кодымы? Этот мэр там откуда взялся? Может с луны свалился?»
Из вашей ссылки:
«При этом люди решили поддержать Лупашко аплодисментами.»
   Ответить    
Владимир
Интересно что в головах «ураинизиторов»? Разве не факт, что 85%+ русскоговорящих в Одессе, а в Харькове еще больше, и сомнительное удовольствие для такогой категории граждан посещать кое-как «ураинизированные» меропреятия.
   Ответить    
Неравнодушный
На меропрЕятия — в Рашку!
   Ответить    

Виталий Сивоглаз
Ціково, хто надає інформацію  мовному обмусмену?
Так, за вісім місяців 2021 року  наш театр показав глядачам 107 вистав.
Так, 46 опер та концертних програм шли з субтитрами.
Але ж в загальну  кількість увійшли  балети та дитячі балети — 61 показ.
 Що переводити в балеті? Абсурд!
Хай розкаже уповноважений по захисту  української мови пан Кремінь)
Єдина проблема, відсутність опер  українських композиторів. І важлива.
   Ответить    
Sasha-13
Опера на итальянском (в языке оригинала) это нормально и допустимо, опера в оригинале на русском нарушение Закона. Что дальше? Давайте балет Лебединое озеро поручим переделать вместо танца маленьких лебедей гопак забацаем. Не в эстетично зато патриотично.
   Ответить    
rss911
Да пусть хоть на китайском, японском, или фарси… в чём проблема пустить субтитры?.. есть Законы! .. не нравятся Законы Украины- никто не держит в Украине…
   Ответить    

Снегурка101
Такое впечатление создается, как будто в наш Оперный Швондер с компанией ворвался в грязных калошах и по коврам…
   Ответить    
Неравнодушный
… это на шовинистический взгляд, который ни с кем не считается!
   Ответить    
Комментарий получил много негативных оценок посетителей

Безгрешная))
Блин…значит 95 квартал вешать на русском можно?. А оперу нельзя?Какой хер разница? Кому не нравится смотреть, слушать оперу на русском-пусть сидят дома!!! Это искусство и это нужно уважать!!!
   Ответить    
rss911
95-й квартал?..в опере?..и без субтитров?..Ахренеть…а нет пару лишних билетиков?.. :)) 
   Ответить    
ᓚᘏᗢ ᓚᘏᗢ
«культура» свинособак нормальним людям не цікава. Теж саме й стосується «творчості» 95-го кварталу.
   Ответить    

Sisyphus    Ответить    
ᓚᘏᗢ ᓚᘏᗢ
Що ж, хапайте оперний за яйця, нехай виконують закон. А любителі позвиздіти «на панятнам» нехай палають
   Ответить    
Комментарий получил много негативных оценок посетителей
Комментарий получил много негативных оценок посетителей

Комментарий получил много негативных оценок посетителей
Неравнодушный
Вы себя к ним не относите?  Или Вам всё можно?  Не языковые ли дегенераты запрещали украинский язык?
   Ответить    
 Insider
Ватный дегенерат и манкурт с украинской фамилией,  у себя на странице занимайся украинофобией, а здесь это ни к чему.
   Ответить    
Анжелина Гайдарова
Грустно. Разделяй и властвуй. И властвуют ( панують) далеко не украинцы, тем более, не русские. Исторически одесситы говорили на русском, знать украинский нужно, но человек стремится к комфорту. Для одесситов более комфортен русский язык. История показала, что никакое навязывание, издание законов и наказание  не может заставить любить это. Все это уже было после революции 1917 года. Жаль украинцев. Нас уже не 52 миллиона, даже, не 40. 
   Ответить    
ᓚᘏᗢ ᓚᘏᗢ
тобто такий відомий на весь світ одеський говір — це на справді узька мова була? Не смішіть мої капці
   Ответить    
 Insider
Ангелина, ты имеешь весьма опосредственное отношение к украинцам;)
   Ответить    

   Правила


6 element
Реклама


27 октября
09:20 COVID-19: в Одесской области 1477 заболевших за сутки, 21 пациент скончался
09:09 Коронавирус в Украине: за сутки свыше 22,5 тысяч новых случаев и почти шесть тысяч госпитализаций
08:23 «Кислородное голодание»: куда делся газ из одесских больниц, сколько это продлится и кто виноват
6
26 октября
23:20 В Измаиле из-за короткого замыкания в частном доме погиб человек
1
23:04 Кислородный кризис: на одесской Слободке пациентов с COVID-19 экстренно перевозят из одной клиники в другую фотографии видео
14
21:50 Вторые сутки без воды и света: 80 жителей долгостроя на Генерала Цветаева конфликтуют с ОСМД
12
21:16 В Одессе состоялось заседание Парламентского совета Украина — НАТО фотографии
4
20:44 Директор строительной компании вместе с чиновницей одесской мэрии предстанет перед судом по обвинению в хищении при ремонте школьного стадиона фотографии
9
20:03 Нацагентство по предотвращению коррупции не нашло нарушений при проверке декларации Зеленского
19:37 Одесская мэрия закупает квартиру для размещения детского дома семейного типа
4
18:56 Пророссийский нардеп своего добился: «секретная американская лаборатория» в Одессе уничтожена — чем это обернется для Украины? (документ)
51
18:50 В Одессе проходит Межпарламентский совет Украина — НАТО (политика) фотографии
8
18:29 В Одесской области детский сад закрыли из-за внезапной смерти пятилетней воспитанницы (документ)
11
17:17 Бывшего начальника одесской милиции оправдали по делу о вымогательстве взятки у известного любителя России и фигуранта «дела 19 февраля»
14
16:57 У площади Толбухина высадят 20 кленов и тысячу кустов фотографии
9


Новости от НВ


В Слуге народа рассказали, планируют ли забирать у Разумкова мандат



Курс валют НБУ. Доллар и евро подорожали



Почти 6000. За сутки в Украине госпитализировали рекордное количество пациентов с коронавирусом




Статьи:

Впервые - машинами: как на юге Одесской области урожай орехов собирают

Кровавый октябрь 1941-го: мобилизация, эвакуация, бомбежки и «уродовка» — как Одесса встретила оккупацию

Одесса в красной зоне: «ковидные» патрули, блокпосты, бумажные браслеты и сотня штрафов





Новости Одессы в фотографиях:




Nova poshta
Реклама