12 июля 2018, 09:51
Услужливый Цудечкис, мегаталантливый ди Грассо и справедливый Беня Крик: в одесском ТЮЗе читали БабеляВ рамках Бабелевской недели, которая проходит в нашем городе с 9 по 13 июля, в ностальгически оформленном летнем дворике Театра юного зрителя прошли чтения «Одесских рассказов» Исаака Бабеля в уникальном формате — читали журналисты, культурные обозреватели, литературоведы и театральные критики. Весь сезон актеры ТЮЗа для критиков трудились, приглашая на читки современных пьес. Теперь, под занавес сезона, артисты смогли отдохнуть и послушать приставучих критиков. Правда, режиссер читок Артем Погосян подготовил акул пера к публичному выступлению. Под лозунгом «Все на читки Бабеля!» на зеленой садовой скамейке, возле вешалки с платьями и шляпками, у телеги, за покрытой кружевной скатертью столом звучали строки, которые не оценить может только тот, у кого «на носу очки, а в душе осень». Рассказ «История моей голубятни» прочла Ольга Ладохина, кандидат филологических наук, автор книг «Филологический роман: фантом или реальность русской литературы XX века?», «Одесский текст»: солнечная литература вольного города», «Манускрипт для восстания мемов. О филологическом романе XXI века». Жуткие картины еврейских погромов в восприятии ребенка заставили прослезиться некоторых слушателей. Рассказ «Любка Казак» о маклере Цудечкисе, который устроил свою судьбу, оказав контрабандистке с Молдаванки неоценимую услугу, прочла Мария Гудыма, театральный критик, журналист, член Союза журналистов и Союза театральных деятелей Украины. Поэтичный рассказ, он же предисловие к сборнику одесских писателей «В Одессе каждый юноша…» читала культурный обозреватель Инна Кац, романтизировав свой облик при помощи кокетливой шляпки. Образ неистового итальянского актера из рассказа «Ди Грассо» передала журналист и блогер Юлия Сущенко («Пастух – играл его ди Грассо – стоял задумавшись, потом он улыбнулся, поднялся в воздух, перелетел сцену городского театра, опустился на плечи Джованни и, перекусив его горло, ворча и косясь, стал высасывать из раны кровь»). «Раньше Бабеля на украинский язык не переводили, было вроде как и незачем, — отметила Светлана. – Но сегодня мы видим, что ситуация изменилась, в стране есть люди, которые не умеют читать по-русски, не понимают русский язык. Не лишать же их Бабеля?». Ведущий открытых читок Евгений Михайлович Голубовский, известный одесский журналист, вице-президент Всемирного клуба одесситов, вспомнил, как вводился в литературный оборот рассказ «Справедливость в скобках». В сборники он долгое время не входил, краевед Александр Розенбойм случайно нашел его в периодике и переписал от руки… Совсем не исключается, что таким образом можно найти и другие ранее не известные широкому читателю произведения известных писателей. Но и те, что есть, приятно иногда перечитывать вслух, собравшись тесным кружком, — подвели черту за финальным чаепитием участники и зрители читок. Автор — Ирэн Адлер, фото Владимира Андреева СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ! Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter Новости по этой теме: |
Статьи:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Год плена и символ благодарности: в Одессе защитник Мариуполя открыл реабилитационный центр (фото, общество)
Создатель «Одрекса» вернется в кресло главы Одесской обласной больницы спустя 20 лет
|