Семеро грузинских моряков освобождены из «плена», в котором находились на судне «Filipa C» (флаг Панамы, владелец – из Турции), стоящем в Одесском порту. Об этом пишут «Викна» со ссылкой на грузинские власти.
По данным замминистра экономики и устойчивого развития Грузии Гиорги Карбелашвили, судно получило повреждение и экипаж был закрыт в каюте. Одному из членов команды удалось связаться по телефону с Министерством иностранных дел Грузии. При посредничестве ее посольства удалось освободить моряков. Граждане Грузии уже находятся в посольстве в Киеве и сегодня вылетят на родину.
Приводятся также данные средств массовой информации о том, что «Filipa C» была задержана в порту в связи с обнаружением наркотиков на борту.
СМЕРТЬ РОСІЙСЬКИМ ОКУПАНТАМ!
Помітили помилку? Виділяйте слова з помилкою та натискайте control-enter
" судно получило повреждение и экипаж был закрыт в каюте » так это что, если у кого-то сломалась машина, то он должен закрыться в ней и ждать пока его вызволят? странно!
Читать нужно между строк: " получило пробоину. Пока помогали — подбросили коробок марихуаны. Нашли наркотики — закрыли в каюту экипаж. Забрали зарплату — отправили в посольство экипаж. Теперь вопрос судна: — за контрабанду наркотиков предусмотрена его конфискация. Ждут судовладельца ». Отлично помогли с пробоиной.
действительно странно как-то! повреждение и екипаж ЗАКРЫТЫЙ в каюте! ето звучит как будто они арестованые там были! и на картинке не то судно о котором ета непонятная новость рассказана! названия немного не совподают.. во вторых St. Johns ето столица АНТИГУА-БАРБУДА! государство в карибском басейне!
Все элементарно. Капитан судна узнал, что в стране, куда пришло судно, имеется президент, дважды судимый за воровство и грабеж. Капитан решил, что прибыл в Сомали. А когда увидел, что на борт поднимаются таможенники, по их повадкам и рожам, подумал, что напали пираты и запер экипаж от греха подальше.
Переводчика с «панамского» в порту не нашли, поэтому вынуждены были переводить с грузинско-английского на украинско-английский. Поэтому смысл в заметке и теряется :)
Англичанин произносит фразу:» Под полом вагона проходил оголенный проводник » После перевода на русский звучит так: «под вагоном проходил голый проводник » Удивляюсь, как современные, образованные(может даже у Эвропе) журналисты могут писать подобный бред! Или даже не читают, что пишут?
Лузановские пруды (93 га) и 67 га территории санатория им. Пирогова включили в природоохранный фонд Национального парка «Куяльницкий». Земли остаются в собственности Одессы и войдут в зону стационарной рекреации, где допускается размещение санаториев, гостиниц и мотелей при соблюдении экологических требований и согласовании с администрацией парка.
При этом город сохранит доступ к водоемам и санаторной инфраструктуре. Директор департамента экологии и природных ресурсов Одесской ОВА Ирина Шатохина пояснила, что сейчас устанавливают границы парка.