Языковой вопрос долгие годы является «палочкой-выручалочкой» для украинских политиканов. Это же так здорово: раскачать государство, натравить одну половину страны на другую, раздразнить «языковой проблемой» И не надо пояснять, почему такие низкие зарплаты, почему такие высокие цены и куда деваются бюджетные деньги.
Сейчас в Верховной Раде в спешном порядке готовят новый языковой закон. Каким он будет, решит ли накопившиеся проблемы, или же снова превратится в предвыборную демагогию — пока неизвестно. Но попытаться повлиять на ситуацию можно, какие-никакие рычаги все-таки есть.
Конечно, наиболее остро стоит вопрос статуса русского языка, который (по данным переписи) является родным для 14 миллионов граждан Украины. Чтобы русский язык получил статус второго государственного, нужно внести изменения в статью 10 Конституции Украины. Для этого нужно не только собрать 300 голосов депутатов, но и провести всеукраинский референдум по данному вопросу.
Понятно, это путь небыстрый, возможно, по нему стоит пройти. Но давайте не будем забывать, что Украина — многонациональная страна, граждане которой говорят не только на русском и украинском. В любом случае нужно уже сейчас создавать законодательную базу для комфортного проживания граждан, разговаривающих на разных языках, в том числе и на украинском и русском.
Как известно, Украина ратифицировала Европейскую хартию региональных языков. Поэтому вопрос о том, какие языки и по какой процедуре могут получать региональный статус — один из принципиальных.
Закон 1989 года предусматривал «в местах компактного проживания» возможность использования в работе официальных органов национальных языков или других языков, «принятых для всего населения».
По все еще действующему закону Кивалова-Колесниченко «региональным» может стать какой-либо из 18 языков, если количество его носителей составляет более 10% населения региона. По закону, в таком случае региональный статус предоставляется автоматически. Однако, как показывает история болгарского языка в Измаиле, тут тоже «есть варианты».
По законопроекту Леонида Кравчука, который сейчас дорабатывается в Верховной Раде, для предоставления статуса регионального нужно будет сначала собрать подписи не менее 30% жителей (т. е. для Одессы — 300 тысяч человек! ), а потом еще и принять специальный Закон Украины по данному поводу. По-моему, это сплошное издевательство — и 30%, и закон. Нет, вы только представьте себе этот законодательный идиотизм — Закон Украины «О предоставлении греческому языку в деревне Гадюкино статуса регионального»!
На самом деле, использование каких-либо языков в местном самоуправлении — это внутреннее дело территориальной громады. Поэтому решение о предоставлении какому-либо языку официального статуса должны принимать исключительно депутаты местного совета, и никакого «утверждения» этого решения другими органами быть не должно.
Местные советы всех уровней (сельские, поселковые, районные, городские, областные) должны получить право самостоятельного определения перечня региональных языков, которые будут применять на своей территории наряду с государственным, и перечень мероприятий по их поддержке. Примерный список возможных мероприятий указан в хартии, это может быть:
- публикация решений местных органов на региональных языках; - обеспечение возможности заполнения документов, подачи заявлений и получения ответов на любом из региональных языков; - использование региональных языков в работе местного совета и его органов; - принятие местных программ поддержки и развития региональных языков; - обучение на региональном языке в коммунальных учебных заведениях (детских садах, школах, училищах), открытие специализированных классов и факультативов; - учреждение коммунальных СМИ, использующих в работе региональный язык;
… и так далее, и так далее.
Очевидно, что наравне с региональными местные органы должны использовать и государственный язык. По крайней мере, все решения местных органов должны дублироваться на украинском. Это полностью соответствует букве и духу хартии и обеспечивает языковое единство страны.
Возникает вопрос: для каких языков местные советы могут принимать такие решения? Отвечаю: для любых.
Приведу конкретный пример. Официальный сайт одесского городского совета сейчас имеет три языковые версии — украинскую, русскую и английскую. Наш город заинтересован в привлечении туристов, в иностранных инвестициях. И хотя количество англоязычных одесситов стремится к нулю, местный совет уже в какой-то мере использует английский язык в своей работе, и это нормально и естественно. Или, например, во время подготовки к футбольному чемпионату Евро-2012 в принимающих городах появились информационные таблички и указатели на английском — и это тоже правильно.
Поэтому для местных советов не должно быть никаких ограничений в сфере языковой политики. Если Благоевский сельсовет, где проживает много этнических болгар, примет решение публиковать свои решения на болгарском языке — значит, так надо. Если городской совет Умани, куда ежегодно приезжают десятки тысяч паломников из Израиля, примет решение установить дорожные указатели на английском или на еврейском — значит, так тому и быть. Яркий пример: в городе Нью-Йорке официальный статус, помимо английского, имеют также испанский, китайский, русский, корейский, итальянский и креольский языки. Это примерно то, что я называю «комфортной языковой средой».
Разумеется, затраты, связанные с поддержкой региональных языков, должны финансироваться из соответствующего местного бюджета. Понятно, что такая реформа языковой политики должна стать частью реформы местного самоуправления, в результате которой расширятся полномочия местной власти, кардинально изменятся принципы формирования и использования местных бюджетов. И если уж принято решение о доработке закона о языках — то почему бы не начать расширять полномочия местных властей прямо сейчас?
И напоследок.
Я категорически против использования в законе термина «меньшинство», будь то «национальное» или «языковое». Да, я понимаю: Украина ратифицировала «Европейскую хартию региональных языков и языков меньшинств», но это еще не повод использовать такую же терминологию в национальном законодательстве. У нас нет «меньшинств», все наши граждане равны в своих правах. Зато у нас есть замечательное множество различных языковых общин, каждой из которых должна быть обеспечена комфортная среда существования.
Вы уверены, что можете говорить за украинский народ? Вы уверены, что украинский народ хочет терпеть Януковича президентом до декабря? Януковича, которого даже родная партия назвала «корнем зла»?
Наокнец, Вы уверены, что обязательства 21 февраля были приняты перед украинским народом?
Мои слова — это вопрос, а не утверждение. Вопрос «непререкаемым» не бывает. Вот избежание недопонимания, я его повторю.
Вы уверены, что украинский народ хочет терпеть Януковича президентом до декабря? Януковича, которого даже родная партия назвала «корнем зла»?
Что касается легитимности, то не нужно путать её с законностью. Легитимность — это не справка со сроком действия. Её нужно поддерживать, и её можно потерять.
Фидель Кастро пришел к власти в результате военного мятежа. Вы сомневаетесь в его легитимности? Зато Гитлер пришел к власти абсолютно законным демократическим путем.
Что касается Путина, никаких козырей этот договор ему не дал, потому что российский представитель отказался его подписывать. Поэтому все разговоры — в пользу бедных.
уточняю 21.02.14 17:12 Соглашение между властью и оппозицией. ТЕКСТ ДОКУМЕНТА Соглашение об урегулировании кризиса в Украине Обеспокоены трагическими случаями потери жизней в Украине, Стремясь немедленно прекратить кровопролитие, Решительно настроены проложить путь к политическому урегулированию кризиса, Мы, стороны, нижеподписавшиеся договорились о следующем: 1. В течение 48 часов после подписания данного соглашения будет принят, подписан и обнародован специальный закон, который восстановит действие Конституции Украины 2004 года с изменениями, внесенными до этого времени. Подписанты заявляют о намерении создать коалицию и сформировать правительство национального единства в течение 10 дней после этого. 2. Конституционная реформа, которая уравновешивает полномочия Президента, правительства и парламента, будет начата немедленно и завершена в сентябре 2014 года. 3. Президентские выборы будут проведены сразу после принятия новой Конституции, но не позднее декабря 2014 года. Будет принято новое избирательное законодательство, а также сформирован новый состав Центральной избирательной комиссии на пропорциональной основе в соответствии с правилами ОБСЕ и Венецианской комиссии. 4. Расследование недавних актов насилия будет проведено под общим мониторингом власти, оппозиции и Совета Европы. 5. Власть не будет вводить чрезвычайное положение. Власть и оппозиция воздержатся от применения силовых мер. Верховная Рада Украины примет третий закон об освобождении от ответственности, который будет распространяться на те же правонарушения, что и закон от 17 февраля 2014 года. Обе стороны будут прилагать серьезные усилия для нормализации жизни в городах и селах путем освобождения административных и общественных зданий и разблокировки улиц, скверов и площадей. Незаконное оружие должно быть сдано в органы Министерства внутренних дел Украины в течение 24 часов с момента вступления в силу вышеупомянутого специальным законом (п.1 данного Соглашения). После указанного периода все случаи незаконного ношения и хранения оружия подпадают под действующее законодательство Украины. Силы оппозиции и власти отойдут от позиций противостояния. Власть будет использовать силы правопорядка исключительно для физической защиты зданий органов власти. 6. Министры иностранных дел Франции, Германии, Польши и Специальный представитель Президента Российской Федерации призывают к немедленному прекращению всех видов насилия и противостояния. г. Киев, 21 февраля 2014 года От власти: Президент Украины Виктор Янукович От оппозиции: лидер партии УДАР Виталий Кличко, лидер ВО «Батькивщина» Арсений Яценюк, лидер ВО «Свобода» Олег Тягнибок Засвидетельствовали: От Европейского Союза: Федеральный министр иностранных дел Федеративной Республики Германия Франк-Вальтер Штайнмайер, Министр иностранных дел Республики Польша Радослав Сикорский и руководитель департамента континентальной Европы Министерства иностранных дел Французской Республики Эрик Фурнье.
Чтобы Янукович мог выполнить взятое на себя согласно п.1 Соглашения от 21 февраля 2014 года обязательство, ему надо воспользоваться машиной времени.
Первым нарушив условия Соглашения и уклонившись от перехода к Конституции Украины 2004 года, Янукович потерял возможность апеллировать к гарантам-подписантам о том, что это Соглашение не выполняется другими его участниками.
Так что Соглашение от 21 февраля 2014 года — уже история
Так, что мешало выполнить соглашения со стороны ВР? Их жизнь не подвергалась опасности. Они только претензии предъявляют а сами за месяц предали Украину не меньше чем Янукович.
Нет никакого референдума. Есть банальный план аннексии с помощью расстановки нужных людей на ключевые посты.
И никуда вы не уйдете. Вы можете либо жить в Украине, либо стать нищим а-ля российским регионом типа Приднестровья. Кто вам даст куда-то «уйти»? Такое ощущение, что вам 13 лет -- логика и понимание ситуации на этом уровне.
«По-доброму» -- вы смеетесь. Готовилась многоходовая огромная операция несколько лет. Вы прям серьезно воспринимаете все это -- «референдум», «вопросы»? А-ха-ха..) Смешно и грустно.
По сути статьи. Многое очень правильно. Хочется только уточнить, что приводимые вами мероприятия не должны урезать, а тем более отменять государственный язык. Поддерживаю, что расходы должны брать на себя местные власти, чтобы не принимать популистских решений. Например, если местные власти принимают обучение в школах на региональном языке, то они должны обеспечить за свой счёт наличие учебников на этом языке. Причём эти учебники должны быть просто переводом с оригинальных учебников на государственном языке, а не какой-то отсебятиной. И т.д.
Да, украинский язык становится связующим звеном. Все решения местных советов дублируются на украинском, что позволяет в Болграде или Измаиле работать с документами из Чопа или Берегово. При этом в каждом регионе люди говорят и работают на том языке, на котором считают нужным.
Принимать решение и финансировать все мероприятия должны органы, которые находятся ближе всего к людям. В Киеве никто не должен решать, на каком языке должны разговаривать люди в Рени или Тарутино. Это должно быть в компетенции местных советы самого низового уровня — сельские, поселковые, городские. И одновременно с полномочиями, с государственного уровня к ним должны спуститься бюджеты. Вот тогда вся схема становится логичной и человечной.
В Украине живут граждане более чем ста национальностей. Я не считаю тех, кто говорит на каком-то языке, кроме русского и украинского, гражданами второго сорта.
спекуляция власти на языке — это первая ступенька, а вторая как раз учебники и язык обучения в школе наши дети мучаются от учебников на любом языке, т.к. их пишут не всегда профессионалы огромное количество раз в начале учебного года на «книжку» приходят мамочки и покупают учебники на русском языке, чтоб понимать что их чада проходят в украинской школе, но легче от этого становится не на много — перевод ещё хуже жалко тратить деньги на такое «Г»!!!
это вы подняли тему учебников «если местные власти принимают обучение в школах на региональном языке, то они должны обеспечить за свой счёт наличие учебников на этом языке. Причём эти учебники должны быть просто переводом с оригинальных учебников на государственном языке, а не какой-то отсебятиной.» и дёрнули меня за больное место(((
Государственный язык нужно знать! Но есть такие особи, которые не желают знать вообще ничего — ни русского, ни украинского — никакого! Не знаю как это оформить в законе, но нужно обеспечить им право ставить в ведомости о зарплате оттиск большого пальца. Шучу, конечно, но если человек неграмотен и не стремится к этому, то что с ним сделаешь? Другое дело, если человек не владеет государственным языком (по разным причинам), но желает им овладеть. Тут государство ОБЯЗЯНО такому человеку помочь. Такая практика существует во многих странах. Правда, расчитана она, в основном, на иммигрантов. Я считаю, что новый закон о языке должен создать по стране сеть БЕСПЛАТНЫХ курсов по изучению украинского языка. Для людей получающих гражданство (только иммигранты) эти курсы должны быть обязательными и платными. Для всех остальныз — бесплатными и по желанию. Эти вопросы почему-то никем не озвучиваются. Может я не прав?
В Нью-Йорке можно прожить, зная только русский или китайский и не зная английского. Но без английского можно забыть о госслужбе или, скажем, о карьере юриста.
Я считаю, что чиновник или юрист, не знающий государственного, профнепригоден. Точно также, как профнепригоден фармацевт, не знающий латыни — но никто не считает это ущемлением языковых прав.
Несомненно, государство должно обеспечить гражданам возможность изучить государственный язык как минимум в объеме, необходимом для успешной карьеры на госслужбе. Достигается это обязательным изучением государственного языка в школах (любые другие языки — на выбор, основной язык обучения — на выбор). Для тех, кто давно закончил школу, государство должно обеспечить возможность выучить язык. Общественные организации могут им в этом помогать. Но аттестация госслужащих на предмет знания языка, если и будет — то только после таких курсов.
И не только тем, кто закончит школу давно. Вот, например, возьмём город-спутник Одессы Ильичёвск. Строили его, а потом и стали жителями, в основном переселенцы из России. Учитывая это факт, их детям в школе разрешали не изучать украинский язык. И теперь в Ильичёвске есть большая группа лудей, относительно ещё молодого возраста, которые украинский не учили вообще. Украинское государство должно исправить ошибку СССР и обеспечить им возможность изучить государственный язык БЕСПЛАТНО.
Флуд. И весь этот флуд преследует только одну цель. Подменить вопрос о государственном статусе русского языка в Украине ковырянием в теме региональных языков.
О «государственном статусе русского языка». По моему мнению не нужно давать русскому языку такой статус и вот почему. Государства «Нового Света», принимая в качестве государственного языка язык своих «метрополий», автоматически, вольно или невольно, во многом перенимали и традиции этих стран. Украина должна стремиться к еропейской традиции. В этом смысле русский язык как государственный опять будет способствовать расколу страны. Россия во всей красе показала кто кому друг и враг.
уже столько раз говорили о том, что многие страны Европы имеют двуязычие или даже разноязычие, живут дружно и счастливо и, только в нашей стране, язык раскалывает государство и Россия к русскому языку имеет такое же отношение, как бандеровцы к украинскому или фашисты к немецкому
вы специально извращаете или действительно не понимаете, что я написала? хорошо, я объясню по-другому) банально, но доступно — каждая селёдка рыба, но не каждая рыба селёдка
И на майдане, и в Европе. А что вас удивляет? На майдане я был для того, чтобы увидеть всё своими глазами, получить информацию, как говорится, из первых рук. И на Европу я ориентируюсь по впечатлениям о Европе, а не о майдане.
Сергей, если «решение о предоставлении какому-либо языку официального статуса должны принимать исключительно депутаты местного совета», то способствовала ли бы, по Вашему мнению, упрощению данной процедуры федерализация страны? Я никак не могу сложить свое окончательное мнение об этой самой федерализации, которую так ревностно требуют пророссийские активисты, сколько в ней положительного и сколько отрицательного.
Леонид Кравчук считает, что вопрос о том, на каком языке будут разговаривать депутаты местного совета в городе Голая Пристань Херсонской области, должен решаться в Киеве.
Сторонники федерализации считают, что вопрос о том, на каком языке будут разговаривать депутаты местного совета в городе Голая Пристань Херсонской области, должен решаться в Одессе.
Сторонник расширения прав местного самоуправления считает, что вопрос о том, на каком языке будут разговаривать депутаты местного совета в городе Голая Пристань Херсонской области, должен решаться в городе Голая Пристань Херсонской области.
Вас гнусно обманули. Федерализация — это закрепление прав субьектов федерализации в Конституции страны. Расширение прав местного самоуправления это всего лишь один из законов, который можно принять или отменить простым большинством в Раде. И федерализация совершенно не препятствует расширению прав местного самоуправления. Более того, позволяет более точно учитывать местные особенности и расширять права местного самоуправления.
Все верно: федерализация и усиление местного самоуправления — малосвязанные друг с другом вопросы. Одно не искючает другого, одно не подразумевает другого.
Документооборот на 2-3 языках — это дополнительные затраты на канцелярию, это загрузка архива, это рост чиновничьего аппарата, в котором начнут появляться дополнительные секретари, переводчики и т.д.
Вы предлагаете сделать единственным государственным русский? Который знает ВСЁ население Украины. В отличие от украинского. Даже те же самые крымские татары, гагаузы, болгары и прочие нац. меньшинства используют в основном именно русский, а не украинский. Мысль интересная.
?! А Вы где живете? Если в Украине, то должны это знать по собственному опыту. Или Вы можете привести примеры, когда бы Ваш русский не понимали в Украине? Я не имею конечно ввиду случаи, когда Вас принуждают к использованию державной мовы.
Что это значит — может и понимают?;-) У Вас в общении на русском с Вашей стороны были проблемы в понимании Вас украиноязычными? Вместо сырников Вам в кафе подали спички в сметане?
Вот именно;-) А были бы надписи к лекарствам и на русском языке, глядишь этого бы и не произошло. Хотя химия дело темное и требует определенного уровня образованности с обеих сторон, кроме знания языка.
Нет, не понимаю, каким образом дополнительные надписи на русском — «Перекись водорода» и «Нашатырный спирт» или «Водный раствор аммиака» могли помешать купить именно то, что требовалось.
Естественно. И именно поэтому депутаты местных советов, которых избирают люди, должны решать, тратить дньги местного бюджета на школу, на больницу или на дополнительного переводчика. Сами заработали, сами и потратили на свое усмотрение.
Вообще-то для меня очень странно выглядит вся эта пропаганда против русского государственного, ведущаяся исключительно на русском языке. Абсурд какой-то. Идиотский заповедник идиотов.
? Вы что, не понимаете разницу в понятиях «государственный язык» и «язык повседневного общения»? Русский язык, а конкретно не язык конечно, а человеческие права русскоязычной части населения Украины ущемлены, так как русский язык не имеет статуса государственного языка со всеми вытекающими отсюда следствиями. В образовании, государственной службе, делопроизводстве и т.д.
Вопрос в том, что нынешняя редакция Конституции резко ссужает область применимости русского языка, оставляя за ним исключительно бытовую сферу. Да и в бытовой сфере тоже есть ограничения. Например в СМИ есть ограничения на использование русского языка. Можно привести массу и других примеров.
? Ну и сколько болгар на территории Украины? 30 млн., 20 млн, 10 млн -? А русскоговорящих, в повседневном плане, не менее 20 млн. И ВСЕ население Украины, в том числе и те же болгары, поляки, румыны, евреи знают русский, а не украинский. А вот единственный государственный украинский это действительно путь абсурда.
< < Я русскоязычный — мне не нужен русский государственный. Моей жене, русской по национальности, он тоже не нужен, как государственный. > > А нужен украинский? Ну-ну. А я ведь так и написал :
Как же без этого в том дурдоме, который творится у нас сейчас, благодаря промывке мозгов разными СМИ. С Сашей Белым, бегающим по прокуратурам с автоматом Калашникова. Или борца против диктатуры, совмещающего сейчас две высшие должности в стране. Или Правого сектора, превратившегося в одночасье из провокаторов в Героев Украины.
Зачем столько спорить и спорить сделать русский вторым, так как его все понимают и половина считает его родным я лично не хочу, чтобы бы мой ребенок имел неравные шансы с теми кто говорит на украинском с детства..уровнять права!
Не на столько сложно решить этот вопрос, как отказаться от возможности манипулировать людьми с помощью языковой политики. У нас принимается масса безмозглых и не своевременных законов благодаря которым только растет бюрократический аппарат, а толку нет. Поднятая тема только подтверждает цинизм власти и наплевательское отношение к нуждам людей нашей страны.
Вот конкретный пример безмозглых законов (правда это еще проект) Новые власти лишают Киев статуса города-героя
Депутаты из партии «Батькивщина» Владимир Полочанинов и Андрей Павелко внесли в Раду законопроект, лишающий Киев статуса города-героя. Таким образом город в ближайшее время может стать просто столицей Украины.
В законопроекте напрямую о лишении Киева почетного статуса ничего не сказано. В документе предлагается лишь заменить нынешнюю формулировку «Про столицу Украины город-герой Киев» на упрощенную «Про столицу Украины город Киев».
В остальном же новый законопроект о статусе украинской столицы почти не отличается от ныне действующего закона. Исключение составляют появившиеся отсылки к европейским ценностям и хартиям, а также предложениям по изменению административного устройства.
Почетный статус города-героя был присвоен Киеву за оборону от немецко-фашистских захватчиков во время Великой Отечественной войны.
Как говорил Горбочев о строительстве «шведского социализма» в СССР — «Социализм по шведскому образцу надо строить в Швеции с шведами». Тоже свмое касается Хартии региональных языков. У нас в каждой деревне через каждые 50 метров на разных языках таблички будут. Будет полнейший хаус. Людям же никто не мешает общаться на том языке на котором он хочет. Но как по мне, официальные вещи должны осуществляться на государственном.