26 февраля разместил на «Думской» информацию, которую назвал «Провокаторы» (http://dumskaya.net/post/provokatory/author/), где о говорилось о многочисленных акциях филаретовцев, направленных на разжигание межконфессиональной вражды в столь сложной обстановке. Ныне, когда напряженность из Киева переместились в Крым, то и здесь филаретовские провокаторы стараются создать острый конфликт. Смотрим: *** 19.03.2014 г. В УПЦ-КП заявляют о попытке инвентаризации их храма в Крыму …епископ Симферопольский и Крымский Климент из Киевского патриархата сообщил в эфире 5-го канала о том, что священник Московского патриархата вместе с вооруженными людьми в с.Перевальное провели опись имущества церкви КП. «Недавно был случай, когда священник Московского патриархата из Севастополя вместе с вооруженными активистами приехали в село Перевальное и начал интересоваться информацией относительно документации, начали делать опись нашего имущества», — рассказал епископ. По его словам, священников предупредили после того, как украинские военные покинут с.Перевальное, эта церковь на территории воинской части будет принадлежать УПЦ (МП). http://interfax.com.ua/news/general/196842.html
*** В связи с распространившейся в СМИ информацией, поступившей от представителей Украинской Православной Церкви Киевского Патриархата о том, что в Республике Крым, (в частности в храме Украинской Православной Церкви Киевского Патриархата в с. Перевальное Симферопольского района) духовенство Московского Патриархата совместно с вооруженными активистами якобы приступили к инвентаризации имущества, принадлежащего представителям Киевского Патриархата – — по благословению Его Высокопреосвященства, Высокопреосвященнейшего Лазаря Митрополита Симферопольского и Крымского пресс-служба Симферопольской и Крымской епархии заявляет, что вышеизложенная информация не соответствует действительности. Как уже ранее сообщалось, Правящий Архиерей Симферопольской и Крымской епархии в связи с недавними событиями в Украине и Республике Крым неоднократно призывал всех крымчан (вне зависимости от национальной и конфессиональной принадлежности) к сохранению мира и недопустимости действий, которые могли бы привести к религиозной или этнической розни и дискриминации. Мы расцениваем данное заявление представителей Украинской Православной Церкви Киевского Патриархата как сознательную дезинформацию населения не только Республики Крым, Украины, Российской Федерации, а и всего мирового сообщества в целях использования ее как повода и предлога для продолжения дальнейших насильственных действий в отношении монастырей и храмов канонической Украинской Православной Церкви Московского Патриархата на всей территории Украины. Более того, в распоряжении Епархиального Управления Симферопольской и Крымской епархии Украинской Православной Церкви Московского Патриархата имеется коллективное обращение общественности с жалобой на действия настоятеля храма Украинской Православной Церкви Киевского Патриархата (находящегося в с. Перевальное, Симферопольского района, в непосредственной близости от КПП 36 бригады ВБО ВМС Украины), который на протяжении последнего времени неоднократно публично выступал с националистическими и экстремистскими лозунгами, а также с призывами к военнослужащим о применении оружия и братоубийству. Считаем подобные действия недопустимыми и несоответствующими не только для священнослужителями, а и христианина, который в жизни своей должен свято хранить то благословение миром, о котором Господь говорил апостолом перед Своими страданиями: «Мир Мой оставляю вам, мир Мой даю Вам (Ин. 14: 27). *** Послание Высокопреосвященнейшего ЛАЗАРЯ, Митрополита Симферопольского и Крымского, пастырям, монашествующим и всем верным чадам Симферопольской и Крымской епархии Украинской Православной Церкви в связи с недавними событиями в АР Крым Дорогие братья и сестры! Уважаемые крымчане! В эти непростые для всех нас дни политических разногласий и разделений в адрес Правящего Архиерея Симферопольской и Крымской епархии и священнослужителей поступает множество вопросов от паствы: как вести себя в сложившейся ситуации, какую позицию занять в связи с поставленным вопросом о государственной составляющей Крымской Автономии. Святая Православная Церковь на протяжении многих веков взаимодействовала и взаимодействует с государством в делах, служащих благу самой Церкви, человеку и обществу, в том числе и в вопросах государственного устроения нашего общества. Церковь не препятствует православному гражданину выразить свое волеизъявление по любому вопросу, как это предусматривает гражданское законодательство. Но сегодня, перед лицом различных политических нестроений и открытых вызовов гражданского сообщества, хочу призвать всех вас, невзирая на ваши различные социальные предпочтения, исключить из своей общественной деятельности любое насилие, вражду и дискриминацию по национальному или религиозному признаку. Хочу обратиться особо также и к духовенству Симферопольской и Крымской епархии. Помните, что не смотря ни на какие мирские разногласия, главная миссия Церкви есть Божественная заповедь совершать дело спасения людей в любых условиях и при любых обстоятельствах: «Царство Мое не от мира сего» (Ин. 18, 6). Мы не должны забывать, что Церковь есть «тело Христово» (1 Кор. 12, 7), «столп и утверждение Истины (1 Тим. 3, 15) И там где Христос – там «все во всем» (Кол. 3, 11), а священнослужитель, по слову ап. Павла, должен быть «для всех… всем, чтобы спасти, по крайней мере, некоторых» (1 Кор. 9, 22) Возлюбленные о Господе братья и сестры! Все мы также должны помнить и о том, что христианин-политик или государственный муж обязан осознавать, что в условиях исторической реальности и особенно нынешнего разделенного общества, большинство принимаемых решений и действий, принося пользу одной части общества, одновременно могут ограничивать или ущемлять интересы и желания других. Поэтому ныне от нас всех требуется особая духовная и нравственная чуткость, осознание того, что христианину земные права нужны, прежде всего, для того, чтобы, обладая ими, он мог наилучшим образом осуществить свое высокое призвание к подобию Божию, исполнить свой долг перед Богом и Церковью. Я обращаюсь к вам, дорогие мои соотечественники: проявить братскую любовь друг к другу, сохранять мир и спокойствие и помнить о том, что нам всем вместе жить в нашем общем крымском доме, чтобы сохранить дарованный Богом мир на нашей благодатной земле древней Тавриды – колыбели Православия для Святой Руси. Благословение Божие да пребудет со всеми Вами! Симферополь, 07 марта 2014 г. http://crimea.orthodoxy.su/108-mitropolit/word-of-the-ruling-bishop/1788-lazar-120 *** 19.03.2014 г. Заявление Священного Синода Русской Православной Церкви Внимание всего православного мира приковано к трагическим событиям, происходящим на земле Украины. В Киеве пролилась кровь. Беспорядки происходят по всей стране. Откликаясь на эту острую ситуацию и звучавшие угрозы насильственного захвата храмов и монастырей Украинской Православной Церкви, Предстоятели Поместных Православных Церквей, собравшиеся 6-9 марта этого года в Стамбуле, совместно обратились с призывом о мирном преодолении гражданского противостояния и невмешательстве политических сил в церковные дела. Предстоятели также засвидетельствовали, что молятся о возвращении тех, кто находится сегодня вне церковного общения, в лоно Святой Церкви. Собравшись сегодня на заседание Священного Синода, мы вновь обращаемся к дорогой нашему сердцу Украине и свидетельствуем о том, что Украинская Православная Церковь последовательно призывала и призывает к миру и к молитве, не отождествляясь (в отличие от ряда других религиозных организаций) с той или иной стороной политического противостояния. Ее верные чада проживают во всех областях Украины, она — крупнейшая религиозная община страны, которая живет одной жизнью со своим народом, находится рядом с ним в минуты трудностей и скорбей. В этом и заключается уникальный характер ее общественного служения, ибо на Украине живут люди, принадлежащие к разным этническим, языковым и культурным сообществам, имеющие различные политические взгляды. Некоторые пекутся о максимальной интеграции в политические структуры, созданные западноевропейскими государствами. Другие, напротив, стремятся к развитию отношений с народами исторической Руси, к сохранению своей самобытной культуры. Противоположные общественные тенденции, попеременно берущие верх одна над другой, поляризуют украинское общество. Церковь, возвышаясь над этими разногласиями, не может отождествлять себя лишь с одной из упомянутых точек зрения. Напротив, каноническая Православная Церковь, хранящая общность со всем Православием, является единственной силой, которая во имя сохранения гражданского мира может примирить и объединить людей, придерживающихся диаметрально противоположных убеждений. Миссия Церкви, священный долг всех ее чад — стремиться к миру на земле народов Святой Руси, призывать к отказу от языка ненависти и вражды. Что бы ни происходило в сфере межгосударственных отношений, как бы ни развивалось политическое противостояние — единство веры и братство людей, вышедших из единой крещальной купели, не вычеркнуть из общего прошлого. Верим, что не вычеркнуть его и из нашего общего будущего, в котором братские белорусский, русский, украинский и иные народы должны жить в мире, любви и солидарности. Русская Православная Церковь неоднократно призывала не допустить насилия, кровопролития и братоубийственного противостояния на земле Украины. К сожалению, избежать трагических событий не удалось: погибли люди, многие пострадали. Поэтому сегодня вновь и вновь призываем всех, кому дорог украинский народ и мир на Украине: насилие не должно повториться. Границы Церкви не определяются политическими предпочтениями, этническими различиями и даже государственными границами. Церковь хранит свое единство, несмотря на все переменчивые обстоятельства. При этом для нее принципиально важно, смогут ли народы исторической Руси уберечь те ценности, на которых зиждется христианская цивилизация, ценности, позволившие нам построить славное прошлое и, верим, делающие возможным достойное будущее. Важно быть верными ценностному основанию, положенному Христовым Евангелием, и осуществлять вечный Божий закон не только в своей частной жизни, но и в жизни наших народов, в отношениях между ними, которые должны оставаться братскими даже во времена тяжелых испытаний. Пусть суд Божий, который осуществляется над каждым человеком и народом в истории, явит нас достойными тружениками виноградника Христова, верными Его истине и совершающими дела Его любви. Вознося едиными устами молитвы ко Господу, мы призваны поступать, по слову святого апостола Павла, «со всяким смиренномудрием и кротостью и долготерпением, снисходя друг ко другу любовью, стараясь сохранять единство духа в союзе мира» (Еф. 4:1-3). http://www.patriarchia.ru/db/text/3609033.html *** ЖУРНАЛ № 4 ИМЕЛИ СУЖДЕНИЕ о ситуации в Крыму. ПОСТАНОВИЛИ: 1. Подчеркнуть, что Крым был и остается неотъемлемой частью нашей единой и многонациональной Церкви. 2. В этот переломный момент в истории Крыма вознести горячую молитву Господу, дабы никогда на крымской земле не пролилась братская кровь, дабы Господь хранил всех жителей полуострова — русских, украинцев, крымских татар и представителей других национальностей — в мире, благоденствии, единомыслии и любви. 3. Выразить убеждение, что в отношениях между братскими народами России и Украины не должно быть вопросов, которые решались бы силой оружия, вопреки воле людей. 4. Свидетельствовать, что Русская Православная Церковь, объемлющая народы России и Украины, движимая пастырской ответственностью, готова сделать все от нее зависящее для восстановления братских, добрососедских, исполненных взаимного уважения отношений между Россией и Украиной. http://www.patriarchia.ru/db/text/3609112.html *** Чтобы все видели, как филаретовцы, вместо того, чтобы молиться о мире и согласии в государстве, ловко манипулируют общественным мнением, стараясь создать у людей негативный образ нашей Украинской Православной Церкви, разжечь межконфессиональный конфликт в нашей стране, которая и без того переживает трудные времена. Правила |