Публикации блоггера на сайте Думская.net - Andrew Ganzha http://dumskaya.net/ Блог Andrew Ganzha ru-ru http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss Думская.net info@dumskaya.net info@dumskaya.net :{«Буджакский излом»: auditur et altera pars}: «Буджакский излом»: auditur et altera pars http://dumskaya.net/post/budgakskij-izlom-auditur-et-altera-pars/author/ Когда мы, на пару с моим товарищем еще со студенческой скамьи, а ныне председателем Одесской облрады Николаем Пундиком, задумали книгу «Буджакский излом», то нашей целью было описание тех эпизодов истории нижнедунайско-днестровского междуречья, которые могли бы вызвать простую гражданскую гордость за свершения наших предков. Потом возникла задача описания бед и тревог наших дней, и справились ли мы с нею – решать читателям. Но книга, похоже, удалась. Потому что не успела она выйти из издательства, как уже была использована – и для критики, и для политических уколов.

Мой соавтор даже не имел желания отвечать ни на похвалы, на уколы, и его можно понять. Как же, пятый внук родился (точнее внучка , ура! ). Но я отвечу, потому что книги – как дети. И если написал ее, то уж, будь добр, защищай.

Но сначала – благодарность. Благодарность авторам «Рупора Одессы» Циля Винницкой и Сергею Рецкому, которые, судя по всему, внимательно прочли «Буджакский излом»( http://rupor.od.ua/article/Izlom--predsedatelya--Odesskogo-oblastnogo-sovet/ ).

Они поймали нас на неточностях. И смирив свое «тщеславие историка» я вынужден покаяться.

Да, зимой 1683-84 годов, на пару с украинскими казаками гетмана Куницкого Буджак разгромили молдаване именно господаря Стефана Петричейку, а не Дмитрия Кантакузина (который, кстати, и сверг Петричейку). Да, во время Великой Отечественной войны Буджак входил в состав румынской провинции Бессарабия, а не губернаторства Транснистрия, как это указано в книге (но и то, и другое – украинские земли, оккупированные Румынией). Да, в Одессе Ланжерон, а не Ливадия (хотя в крымской Ливадии тоже очень красиво, так что киевлянину Ганже позволительно и спутать). ). За тщательность в «ловле блох» (именно так на сленге корректоров называются исправление подобных ошибок) – низкий поклон Циле и Сергею. Как и искренние извинения, приносимые читателям: ну нет в мире совершенства!!!

Можно было бы поговорить с Винницкой и Рецким об истории Буджака, особенно о тех моментах, которые вызвали сомнения наших критиков.Тогда бы они узнали, что в истории часто народ часто управлялся иноземцами. В последнем русском царе была, в лучшем случае, 1/128 часть русской крови. А это означает, что версия о семитских корнях имени «Децебал» имеет все права на жизнь: или предложите другую этимологию имени.

Может быть, после общения Циля и Сергей перестали бы удивляться, что «в общем-то небольшая причерноморская территория между Днестром и Дунаем… держала в страхе Крым, Балканы, да и всю Европу». Куда меньшая по размеру Спарта в конце V века до новой эры держала под контролем и в страхе все Балканы и значительную часть Малой Азии.

Может быть, я смог бы их убедить в том, что «трофей» в античном мире (от греческого τροπή — обращение врагов в бегство) – это традиционный памятник победы (в виде кучи захваченного оружия), а не мемория о потерпевших поражение и погибших воинах-героях. Этим «трофей» и отличается от надгрбного памятника, такого, как упоминаемый Винницкой и Рецким камень со стихами Симонида на могиле 300 спартанцев в Фермопилах. Обо всем этом поговорить можно было бы с интересом и со вкусом.

Но весь «интерес и вкус» пропадают, когда Циля и Сергей переходят на персоны авторов. Заинтересованный анализ текста превращается в заказной политико-стукаческий пасквиль. И это не оскорбление, это диагноз. И я попытаюсь это доказать. Но, похоже, уже не «Рупору Одессы», поскольку этот сайт забыл основное правило спора — «auditur et altera pars» («Выслушай и противоположную сторону»). И не счел возможным опубликовать мой ответ Винницкой и Рецкому.

Может быть потому, что я плохо скрывал то чувство тошноты, которое периодически охватывало при чтении основной части циле-сергеевой критики.

И вот почему.

Винницкая и Рецкий с острой неприязнью постоянно упоминают о том, как «упорно величает себя историком Николай Пундик». А, собственно говоря, почему бы и нет? Он историк по образованию, он был студентом моего отца, а отец, Иван Фомич Ганжа, декан истфака Киевского педагогического института, ПЛОХИХ ИСТОРИКОВ НЕ ВЫПУСКАЛ!!! На том я стоял и стоять буду, аминь!!!

И вообще, неужели Пундик, пусть даже и спикер областной рады, не имеет права поразмыслить на исторические темы? А если он публикует свои мысли, то разве это грех? Я недавно с огромным удовольствием прочел его статью трех прообразах литературного казака Голоты в «Киевском Телеграфе» ( http://telegrafua.com/country/14013/print/). И знаю, что эта статья не последняя.

Так что, зря ребята перешли от анализа текста книги на анализ личности одного из ее авторов. Потому что они забыли, что «лучше молчать и казаться дураком, чем открыть рот и доказать это». Рот они открыли и несут глупости.

Ну, например. Наши критики с негодованием пишут, что Пундик «усиленно трудится над кандидатской диссертацией» и «важным и необходимым этапом в подготовке к обретению ученой степени стал для Николая Пундика выход в свет книги «Буджакский излом».

Голубчики! Вы хотя бы знаете, что для защиты диссера крайне необходимы публикации как минимум трех профессиональных статей в ВАКовских изданиях (ВАК – Высшая Аттестационная Комиссия Украины, или как она там сейчас называется…)? Книга «Буджакский излом» является исторической публицистикой, никакого отношения к академической науке и к ВАКовским публикациям не имеет и в «Список опубликованных работ» в диссертации включена быть не может!

Публицистический формат книги дает авторам право на фантазию и отбор материала, чем мы от души пользовались. Точнее – я пользовался. Потому что являюсь единоличным автором второй части книги, Пундик только прокомментировал мои изыски в заключении. Поэтому вопрос, задаваемый авторами нашого «критического анализа»:«что сделано политиком Н.Пундиком (он сам себя так величает) для выхода Буджака не только из «дотационного», но и из «депрессивного» состояния?» — это ко мне. И я отвечу на него так: вторая часть книги — это не отчет по работе и не биография Николая Пундика, это — определение «изломных точек» региона. Получилось ли это у меня – судить читателю. А что делает Пундик – судить жителям региона. Но, во всяком случае (специально для Цили и Сергея), дорога Измаил-Рени в течение подготовки книги была отремонтирована.

И последнее. Циля и Сергей! «Эксперты по стилю» вы хреновые. «Книга написана одной рукой (стиль одинаков) с маленькими вкраплениями реплик Николая Владимировича— в основном в предисловии и в эпилоге» — в этом вашем предположении ошибка на ошибке. Я-то это точно знаю. Весь текст, даже вторая часть (хотя и в значительно меньшей степени) – это плод, к сожалению, не особо долгих, но очень эмоциональных дискуссий, порой на повышенных тонах и с использованием ненормативной лексики. Это было занятно…

Я бы мог перечислить части книги, написанные «разными руками», но мне претит ваше желание не только выискивать скелеты в шкафу, но и пересчитывать и даже обнюхивать их.

И самое последнее… «В то время как губернатор Одесчины Эдуард Матвийчук (которому почему-то не приходит в голову мысль защищать диссертацию по любимой физике) с энергией, достойной уважения, трудится над «Народным бюджетом» — человек, обязанный быть ему в этом опорой, ушел в «науку»…». Ребята, а вы уверены, что этот фрагмент вашей статьи является литературной критикой, а не элементарным стукачеством и доносом, заказанным для противопоставления двух ключевых администраторов одесского региона?

Тошно…

Андрей Ганжа, кандидат исторических наук, действительный член Украинской Академии Русистики


]]>
Sat, 12 Sep 09 01:07:24 +0300 http://dumskaya.net/post/budgakskij-izlom-auditur-et-altera-pars/author/