Сессия Одесского горсовета полчаса велась на украинском языке
Сегодняшнюю сессию городского совета мэр Геннадий Труханов, как и в прошлый раз, начал на украинском языке.
При этом, как передает корреспондент «Думской», городской голова продержался намного дольше, чем 25 апреля. Сегодня он говорил по-украински больше получаса, а на русский перешел только когда поздравлял журналистов с международным профессиональным праздником. Труханов пустился в размышления о правде и необходимости СМИ освещать позитивные события.
Напомним, на прошлой сессии руководитель города тоже начал сессию на украинском языке, однако очень быстро вернулся к русскому, а государственный использовал только при зачитывании названий проектов решений.
СМЕРТЬ РОССИЙСКИМ ОККУПАНТАМ!
Заметили ошибку? Выделяйте слова с ошибкой и нажимайте control-enter
В данном случае нет противопоставления, поэтому вариантов нет.
Например: было бы неплохо сходить куда-то. Тут слитно, а в случае если :Сделано не плохо, а хорошо, Тут написание раздельное. пишется раздельно, если есть противопоставление (хорошо, а не плохо; вовсе не плохо) в остальных случаях пишется слитно
Издеваются над Геннадием Леонидовичем со своим украинским, тяжело когда всю жизнь говоришь на родном а тут мы же украинцы должны на украинском, и тяжело видно было справляться.
Не вопрос.Для меня. Господин Труханов имеет право говорить на том языке, намкаком ему удобно.На котором привык. Как любой из нас. Однако, став частью госорганов ( в том числемполиции, налоговой и т.п), появляется ОБЯЗАННОСТЬ говорить на ГОСУДАРСТВЕННОМ языке, когда ты выступаешь как часть этих институтов. По простому смыслу- никто не ОБЯЗАН учить русский в Украине для того, чтобытобщаться с чиновниками НА ЕГО ЯЗЫКЕ. Напротив, чиновник ОБЯЗАН общаться на государственном, если к нему наинем обратились. Или- Перестать быть чиновником. Это- тоже его право
Паоло страна по ip — od 6 июня, 11:50 ↓ 0 ↑ Мы имеем право говорить по русски. Одесса — русскоязычный город. Нет — галичинизации Одессы!
От не думав ніколи, що Паоло- російське ім«я це раз. Дурень ви, Паоло, бо по вашій теорії Шевченко був з Галичини? Це два. Про склад населення шукайте, нема там вашої більшості. Це три. Останнє- тільки ви і такі як ви доказали, шо знання ще однієї мови, та володіння нею, веде до отупіння великої нації.
Паоло Ареал існування мокшанського нарєчія звужується, бо після краху соцтабору, воно стало не потрібним Прибалтам, Азербайджану, Арменії, Грузії, республікам Середньої Азії, Молдова щойно скасувала мокшанський ізік, як засіб міжнаціонального спілкування! До цього йде Казахстан, який вводить латинь! Якби в нас була українська влада, то у мовному питанні не змарнували стільки часу!